PRECISEREN - vertaling in Frans

préciser
te preciseren
verduidelijken
aangeven
vermelden
aan te geven
specificeren
zeggen
duidelijk
bepalen
nader
précisent
te preciseren
verduidelijken
aangeven
vermelden
aan te geven
specificeren
zeggen
duidelijk
bepalen
nader
précisant
te preciseren
verduidelijken
aangeven
vermelden
aan te geven
specificeren
zeggen
duidelijk
bepalen
nader
précise
te preciseren
verduidelijken
aangeven
vermelden
aan te geven
specificeren
zeggen
duidelijk
bepalen
nader

Voorbeelden van het gebruik van Preciseren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het in het geding zijnde artikel 46 van het Vlaamse decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999 besluit hoofdstuk IX- met als opschrift« Ruimtelijke ordening»- van het decreet met het preciseren van de toepassingssfeer ervan.
L'article 46 en cause du décret flamand du 19 décembre 1998 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1999 clôt le chapitre IX- intitulé« Aménagement du territoire»- du décret en précisant son champ d'application.
In hun memorie van antwoord preciseren de verzoekende partijen dat« de artikelen 13,
Dans leur mémoire en réponse, les parties requérantes précisent que« les articles 16,
De artikelen 1 en 3 preciseren de hoedanigheid van de personen die gemachtigd zijn tot de toegang
Les articles 1er et 3 précisent la qualité des personnes habilitées à accéder
van de prejudiciële vragen, noch de motieven van de verwijzingsbeslissingen preciseren echter in welke zin artikel 442bis van het Strafwetboek in strijd zou zijn met het beginsel van gelijkheid
les motifs des décisions de renvoi ne précisent cependant en quoi l'article 442bis du Code pénal violerait le principe d'égalité et de non-discrimination,
De verzoekende partijen, die de vernietiging vorderen van de gehele wet van 19 december 2003 betreffende terroristische misdrijven, preciseren echter dat zij in hoofdzaak de artikelen 3, 4, 13, 14 en 15 van de voormelde wet zullen onderzoeken.
Les parties requérantes, qui demandent l'annulation de l'ensemble de la loi du 19 décembre 2003 relative aux infractions terroristes, précisent toutefois qu'elles analyseront essentiellement les articles 3, 4, 13, 14 et 15 de la loi précitée.
De richtsnoeren van het Britse Ministerie van Milieu( DEFRA) inzake groene aanbestedingen preciseren dat alle aannemers die ter plaatse werken uitvoeren het milieubeleid van het ministerie moeten volgen.
Dans les lignes directrices relatives aux marchés écologiques en vigueur au département britannique pour l'environnement(DEFRA), il est spécifié que tous les entrepreneurs travaillant dans ses locaux doivent respecter la politique environnementale du département.
Tevens wil ik preciseren dat het Europees driepartijencomité inzake reclame waarnaar mevrouw Crawley verwijst,
Je tiens également à préciser que le European Advertising Triparite auquel Mme Crawley fait allusion,
De activiteiten die verband houden met het bijwerken of preciseren van de normen aangaande de bescherming van de gezondheid van de bevolking en van de werknemers
D Les activités liées à la mise à jour ou à la précision des normes de base relatives à la protection sanitaire de la population
de aflevering van geneesmiddelen en preciseren de goede officinale farmaceutische praktijken.
de la délivrance des médicaments et elles précisent les bonnes pratiques pharmaceutiques officinales.
levert nauwkeurige, preciseren, gedetailleerde, natuurlijke,
d'impression fournit précises, a précisé, détaillé, naturelle,
Deze omzendbrief heeft tot doel het preciseren van de defenitie van de termen van vervreemding van zakelijk recht
La présente circulaire a pour objectif de préciser la définition des termes« aliénation de droits réels»
zullen de oproepingen eveneens moeten preciseren dat indien de asielzoeker een geldig motief inroept om zijn afwezigheid op het gehoor te verantwoorden,
les convocations devront aussi préciser que si le demandeur d'asile invoque un motif valable pour. justifier son absence à l'audition,
Dat het, zoals de indieners van bezwaarschriften en de Commissie preciseren, passend is de vereiste van verenigbaarheid van de toegestane uitrusting beter te omschrijven,
Qu'il convient, comme le précisent les réclamants et la Commission, de mieux préciser l'exigence de compatibilité des équipements
ik wilde alleen maar preciseren dat ik niet heb deelgenomen aan de stemming,
je voudrais seulement préciser que je n'ai pas participé au vote,
Preciseren in het stedenbouwkundig attest
Précisent, au sein du certificat d'urbanisme,
Kan Mevrouw de schepen van Openbare werken ons zeggen wat er die dag is gebeurd, ons preciseren of de definitieve oplevering van de werken van het onweerbekken al geacteerd is en ons informeren over
Madame l'Echevine des travaux publics peut-elle nous dire ce qui s'est passé ce jour-là, nous préciser si la réception définitive des travaux du bassin d'orage a déjà été actée
De artikelen 14, 15 en 16 preciseren de procedure inzake de informatieverstrekking aan het Instituut om het in staat te stellen zijn opdracht te vervullen inzake goedkeuring van het interconnectieaanbod,
Les articles 14, 15 et 16 précisent la procédure relative à l'information de l'Institut afin de lui permettre de remplir sa mission relative
werden de volgende doelstellingen vastgelegd: de rol preciseren van de wettelijke auditor;
les objectifs suivants ont été fixés: préciser le rôle du contrôleur légal;
De algemene voorwaarden van de universele dienstverlener preciseren de voorwaarden waaronder hij de aansluiting mag schorsen in geval van weigering van het aanzuiveringsplan door de abonnee,
Les conditions générales du prestataire du service universel précisent les modalités selon lesquelles il peut suspendre le raccordement en cas de refus du plan d'apurement par l'abonné,
We preciseren voor de professionals dat geen enkele eenzijdige annulering van een bestelling wordt aanvaard zonder onze voorafgaande toestemming en dat de bestellingen die rechtstreeks door
Nous souhaitons préciser aux professionnels qu'aucune annulation unilatérale de commande de leur part ne sera acceptée sans notre accord préalable
Uitslagen: 184, Tijd: 0.0516

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans