PRECISAR - vertaling in Nederlands

preciseren
precisar
especificar
puntualizar
aclarar
verduidelijken
aclarar
clarificar
precisar
clarificación
explicar
esclarecer
aclaración
claro
puntualizar
aangeven
indicar
especificar
señalar
reportar
declarar
decir
marcar
denunciar
identificar
precisar
nader
más
más de cerca
con más detalle
acercar
adicional
mayor
precisar
con mayor detalle
especificar
ulterior
precisering
precisión
precisar
aclaración
especificar
puntualización
nodig
necesario
necesidad
falta
preciso
necesita
requiere
invita
verduidelijking
aclaración
clarificación
aclarar
clarificar
precisión
explicación
esclarecimiento
precisar
clarificador
aclaratorias
bepaald
determinar
decidir
determinación
establecer
controlar
disponer
identificar
fijar
prever
definen
vereisen
requerir
exigir
necesitar
precisan
demandan
nauwkeurige
precisa
exacta
precisión
meticulosa
vastpinnen

Voorbeelden van het gebruik van Precisar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero si analizamos algunas de las imágenes a través de una lente de aumento podremos precisar el momento en el que la cámara de Brito recorrió nuestra querida Triana.
Maar als men een aantal van de beelden analyseert via een vergrootglas, kan men het moment aangeven waarop de camera van Brito door de geliefde Triana toerde.
que estoy seguro de que es compartida unánimemente, me permite precisar el concepto de«tráfico económico».
waarmee eenieder het ongetwijfeld eens zal zijn, kan ik het begrip economisch verkeer verduidelijken.
Durante su utilización, el sistema audiovisual no debe precisar intervención alguna del operador.
Bij het gebruik van het audiovisuele systeem zou ingrijpen van de bediener niet nodig mogen zijn.
En el cuestionario sobre electrodomésticos, disponible en la aplicación Smappee, los usuarios pueden precisar qué electrodomésticos están presentes en el edificio.
In een enquête in de Smappee-app kunnen gebruikers aangeven welke toestellen zich in het gebouw bevinden.
propuso varias enmiendas tendentes a precisar el origen geográfico de los productos en cuestión.
gunstig, met enkele amendementen ter precisering van de geografische herkomst van de desbetreffende produkten.
(1) Es necesario precisar los datos que deben comunicarse en aplicación del Reglamento(CEE)
(1) Er moet worden bepaald welke gegevens op grond van Verordening(EEG) nr. 2075/92
la Comisión prestará cuanta asistencia técnica y operativa puedan precisar las autoridades nacionales competentes para facilitar la coordinación de sus investigaciones.
operationele bijstand die de bevoegde nationale autoriteiten nodig kunnen hebben om coördinatie van het door hen ingestelde onderzoek te vergemakkelijken.
prácticas concertadas a las que se aplique, y precisar concretamente.
zij van toepassing is, en met name aangeven.
Considerando que se debe precisar el campo de aplicación de la Directiva 68/193/CEE;
Overwegende dat de werkingssfeer van Richtlijn nr. 68/193/EEG nader dient te worden bepaald;
Objeto: establecer una lista de los edulcorantes autorizados en el mercado comunitario y precisar sus condiciones de empleo en.
Doel: vaststelling van de lijst van op de communautaire markt toegelaten zoetstoffen en precisering van de gebruiksvoorwaarden in levensmiddelen, met name de toegestane maximumconccntratics.
Sin embargo, es necesario precisar que la casa se encuentra dentro de la ZTL
Er moet echter worden bepaald dat het huis is gelegen binnen de ZTL
La introducción de las nuevas tecnologías en la administración de justicia ha llevado a precisar las modalidades de la notificación por vía electrónica por parte de los agentes judiciales.
De invoering van nieuwe technologieën in de openbare dienst justitie heeft geleid tot de verduidelijking van de voorwaarden voor de betekening langs elektronische weg, verricht door de gerechtsdeurwaarders.
pueden precisar modificaciones en la organización del trabajo.
andere vereisen daarentegen een aanpassing van de organisatie van het werk.
Esas consultas y los estudios de impacto efectuados confirmaron la necesidad de modificar la Directiva 2002/59/CE con el fin de precisar y detallar el marco de aplicación de este texto.
Uit dit overleg en uit de studies van de verwachte effecten is naar voren gekomen dat het uitvoeringskader van Richtlijn 2002/59/EG verduidelijking en aanpassing behoeft.
a menudo les servían para detallar y precisar las ilustraciones científicas.
vaak diende ze voor detail en nauwkeurige wetenschappelijke illustraties.
responden generalmente a la terapia convencional, pero pueden precisar la suspensión del tratamiento con PegIntron.
hartritmestoornissen reageren gewoonlijk op de klassieke therapie maar kunnen een onderbreking van de therapie met PegIntron vereisen.
Esta enmienda no modifica el contenido, sino que se limita a precisar la terminología.
Dit amendement houdt geen wijziging van de inhoud in, maar slechts een verduidelijking van de terminologie.
a menudo les servían para detallar y precisar las ilustraciones científicas.
vaak diende ze voor detail en nauwkeurige wetenschappelijke illustraties.
responden generalmente al tratamiento convencional, pero pueden precisar la suspensión del tratamiento.
aritmieën reageren gewoonlijk op de klassieke therapie maar kunnen een onderbreking van de therapie vereisen.
Por la condición de los huesos, diría que no era un hombre viejo, pero aún no puedo precisar su edad.
Aan z'n botten te zien, was hij niet oud. Ik weet z'n leeftijd niet precies.
Uitslagen: 712, Tijd: 0.5004

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands