PRÉCISANT - vertaling in Nederlands

waarin
cours
oã1
contenant
prévoit
comportant
indiquant
précisant
celle où
sont consignées
décrivant
vermelding
mention
indication
entrée
indiquer
inscription
préciser
preciseert
préciser
aangeeft
indiquer
dénoncer
déclarer
préciser
spécifier
signaler
mentionner
définir
identifier
verduidelijkt
clarifier
préciser
expliquer
explicitent
éclaircir
à la clarification
bepaalt
déterminer
fixer
prévoir
définir
décider
détermination
contrôler
établir
identifier
disposent
vermeld
mentionner
indiquer
préciser
citer
signaler
spécifier
stipuler
évoquer
figurer
reprennent
opgave
indication
tâche
relevé
donner
mention
déclaration
problème
liste
mission
défi
specificeren
spécifier
préciser
indiquer
définir
precisering
précision
préciser
nadere
waarin wordt vermeld

Voorbeelden van het gebruik van Précisant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sur son site Internet, avec un module de calcul précisant l'application pratique des tarifs. Art.
samen met een berekeningsmodule die de praktische toepassing van de tarieven verduidelijkt. Art.
Le collège a-t-il reçu un courrier du SPF Finances précisant les montants exacts et donnant des explications sur les raisons de cette variation énorme?
Heeft het college een schrijven van FOD Financiën ontvangen die de exacte bedragen en uitleg over de redenen van deze enorme schommeling aangeeft?
Vous avez fermement condamné les attentats suicides en les qualifiant d'injustifiables et en précisant que leurs auteurs n'étaient pas des martyrs
U hebt de zelfmoordaanslagen krachtig veroordeeld door ze als onverdedigbaar te bestempelen en aan te geven dat de plegers van deze aanslagen geen martelaars
la nature de la(des) fonction(s) exercée(s), en précisant les tâches et responsabilités y afférentes.
met precisering van de bijhorende taken en verantwoordelijkheden.
La circulaire Peeters est un document précisant l'usage des langues dans les administrations communales de la région de langue néerlandaise en Belgique.
De omzendbrief Peeters is een document dat het taalgebruik in de gemeentebesturen van het Nederlandse taalgebied in België preciseert.
L'autorité compétente communique chaque année à la Commission une liste des dérogations accordées en précisant les raisons.
De bevoegde overheid zendt de Commissie jaarlijks een lijst van de verleende ontheffingen met opgave van de redenen daarvoor.
Les échanges de boyaux d'animaux sont subordonnés à la présentation d'un document précisant l'établissement d'origine, qui doit être.
Voor het handelsverkeer in dierlijke darmen is een document vereist waarop de inrichting van oorsprong vermeld staat.
Madame Van Hecke répond à la question de Mme Ferretti en précisant de quelle chaudière il s'agit(local des professeurs).
Mevrouw Van Hecke antwoordt op de vraag van Mevrouw Ferretti door aan te geven over welke verwarmingsketel het zich handelt(leraren lokaal).
M93, M98: les informations supplémentaires, précisant le contenu de ces postes hétérogènes, doivent être décla rées à la BCE, si elles sont disponibles.
M93, M98: aan de ECB dient aanvullende informatie te worden gerapporteerd ter verduidelijking van de inhoud van deze samengestelde posten, indien beschikbaar.
Favorable, moyennant un certain nombre d'amendements portant, notamment, sur l'enveloppe financière prévue et précisant les modalités de mise en œuvre.
Gunstig, met enkele amen dementen die met name betrekking hebben op de financiële middelen en de precisering van de modaliteiten voor de tenuitvoerlegging van het programma.
tout en précisant qu'une telle optimisation ne constituait pas une condition préalable à son application.
verbeteringen van het EU-SKM, maar maakte duidelijk dat deze niet nodig waren om het EU-SKM toe te passen.
une concrétisation du plan de gestion en précisant les actions ou activités prévues.";
concretisering van het beleidsplan met opgave van de geplande acties of activiteiten.";
Du côté lumineux le plus de ce que je vais mentionner ci-dessous pourrait être fixé simplement en précisant dès le début ce que vous et ne tolérera.
Aan de andere kant het grootste deel van wat ik hieronder zal noemen, kan worden vastgesteld door simpelweg waardoor het vanaf het begin duidelijk wat je wel en niet tolereren.
Lors de la réception d'un lot, il est établi un certificat de livraison précisant.
Bij het in ontvangst nemen van een partij producten wordt een leveringsnota opgesteld waarin wordt vermeld.
Il en informe immédiatement les autres États membres et la Commission en précisant les motifs de sa décision.
De betrokken lidstaat stelt de overige lidstaten en de Commissie daarvan onmiddellijk in kennis, met opgave van de redenen die tot zijn besluit hebben geleid.
Toutefois, le meurtrier ingénieux sur encore et encore ses mains, mais en précisant que Xia être son dernier défi.
De sluwe moordenaar ontsnapt echter opnieuw en opnieuw, terwijl dat duidelijk dat Xia zijn laatste uitdaging zullen.
Améliorer la transparence du processus d'autorisation en précisant les différentes phases de la procédure.
De transparantie van de vergunningprocedure te verbeteren door de diverse fases van de procedure te omschrijven.
Cet article est l'article standard précisant que tous les États membres sont destinataires de la directive.
Dit artikel is een standaardartikel dat zegt dat de richtlijn gericht is tot de lidstaten.
puis il se tourna vers l'interlocuteur, en précisant que la conversation était terminée.
toen wendde hij zich tot de gesprekspartner, duidelijk te maken dat het gesprek voorbij was.
Monsieur le Président, Mme le rapporteur a commencé son intervention en précisant que le droit à la vie
Mijnheer de Voorzitter, in haar interventie zegt de rapporteur in eerste instantie dat het recht op menselijk leven
Uitslagen: 554, Tijd: 0.1485

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands