SLAAGT - vertaling in Frans

réussit
succesvol
succes
lukken
om te slagen
overgaan
slagen
doorstaan
verwerkelijken
parvient
bereiken
toekomen
verwezenlijken
er
kan
geraken
toesturen
bewerkstelligen
dobratsya
erin slagen
passe
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er
la réussite
succès
succes
succesvol
hit
hits
welslagen
réussissez
succesvol
succes
lukken
om te slagen
overgaan
slagen
doorstaan
verwerkelijken
réussis
succesvol
succes
lukken
om te slagen
overgaan
slagen
doorstaan
verwerkelijken
réussisse
succesvol
succes
lukken
om te slagen
overgaan
slagen
doorstaan
verwerkelijken
parvenez
bereiken
toekomen
verwezenlijken
er
kan
geraken
toesturen
bewerkstelligen
dobratsya
erin slagen
parvenait
bereiken
toekomen
verwezenlijken
er
kan
geraken
toesturen
bewerkstelligen
dobratsya
erin slagen
parviendra
bereiken
toekomen
verwezenlijken
er
kan
geraken
toesturen
bewerkstelligen
dobratsya
erin slagen
passez
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er

Voorbeelden van het gebruik van Slaagt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarvoor nogmaals mijn dank. We zullen er samen voor zorgen dat Galileo slaagt.
Donc, soyez vivement remerciés et, ensemble, nous ferons réussir Galileo.
Laten we hopen dat hij slaagt.
Bien, espérons qu'il réussira.
En als u slaagt,?
Et si vous réussissiez?
Ze willen dat je slaagt.
Ils veulent que vous réussissiez.
Ze wil dat je slaagt.
Elle veut que tu réussisses.
Ik hoop dat u slaagt.
J'espère que vous réussirez.
Ik hoop van harte dat je slaagt.
Eh bien, je vous souhaite sincèrement de réussir.
Dus Kevin slaagt Dylan met de buis.
Donc Kevin frappe Dylan avec le tuyau.
Jij slaagt hem, en laat hem jou niet raken.
Tu le frappe, et tu ne le laisse pas te frapper..
V: Hoe slaagt klassieke Chinese dans hierin?
Q: Comment la danse classique chinoise accomplit-elle cela?
Hoe slaagt u erin uw medewerkers' activiteit online efficiënt?
Comment gérez-vous vos employés' activité en ligne efficacement?
Als mijn plan slaagt, hebben we ze niet nodig.
Si mon plan marche, elles seront inutiles.
Als America Works slaagt, vinden we de American Dream opnieuw uit.
Si"l'Amérique au Travail" marche, nous réinventerons le rêve américain.
Als ons plan niet slaagt wordt dit een erg korte strijd.
Si notre plan ne marche pas, ça va être une très courte bataille.
En als ons plan slaagt, zal deze idiote oorlog gauw voorbij zijn.
Si notre plan réussit cette guerre idiote sera finie d'ici quelques jours.
Als je wilt dat onze relatie slaagt, dan moet je me vertrouwen.
Pour que cette relation marche, il faut me faire confiance.
Dus als zij hierin slaagt, hebben we het samen gedaan.
Si elle y arrive, on l'aura fait ensemble.
Dat is waarom uw team slaagt.
C'est pour ça que votre équipe fonctionne.
We zullen u nog meer haten als u slaagt.
Nous vous détesterons plus si vous réussissez que si vous échouez.
Wij zorgen ervoor dat u slaagt.
Nous vous aiderons à réussir.
Uitslagen: 570, Tijd: 0.0786

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans