STRENGE - vertaling in Frans

strictes
streng
strikt
stringente
strakke
een strikte
rigoureux
streng
rigoureus
grondig
strikt
nauwgezet
stringente
zorgvuldige
een rigoureuze
sévères
ernstig
streng
hard
zwaar
severus
hevige
sévã
streng
élevées
opvoeden
verheffen
verhogen
op te voeden
grootbrengen
fokken
hoog
opvoeding
kweken
opheffen
contraignantes
bindend
dwingend
verplicht
een bindend
afdwingbaar
rigides
stijf
star
onbuigzaam
een rigide
stevig
strak
streng
harde
onbuigzaame
inflexibel
exigeantes
vereisen
veeleisende
vergen
moet
verplicht
vraagt
nodig
wordt geëist
de eis
te verlangen
strictement
strikt
exact
streng
uitsluitend
louter
strikt alle
nauwgezet
austères
sober
streng
ascetisch

Voorbeelden van het gebruik van Strenge in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te denken valt in dit verband aan strenge restricties, maar ook aan goed op elkaar afgestemde, samenhangende steunmaatregelen7.
L'on pourrait envisager d'une part des restrictions contraignantes, mais d'autre part aussi des politiques d'aide harmonisées et cohérentes7.
De symptomen die zich voordoen zijn gewoonlijk mild, maar de mensen kunnen een strenge en levensgevaarlijke reactie ook ontwikkelen genoemd anaphylaxis.
Les sympt40mes qui surgissent sont habituellement doux, mais les gens peuvent également développer une anaphylaxie appelée de réaction sévà ̈re et potentiellement mortelle.
Maar het zal ook een situatie zijn van strenge persoonlijke vereisten die alleen opgelucht worden wanneer een persoon met pensioen gaat.
Mais ce sera aussi une situation d'exigences personnelles rigides qui ne seront relevées que lorsqu'une personne prend sa retraite.
ontwikkeling van het mkb, dat behoefte heeft aan minder strenge regels.
qui ont besoin de règles moins contraignantes.
besmettingen, ontsteking aan strenge degeneratieve systemisch
inflammation aux troubles dégénératifs sévà ̈res systémiques
Myasthenia gravis- in deze voorwaarde valt het immuunsysteem de zenuwen en de spieren aan die tot strenge zwakheid leiden.
Myasthénie gravis- en cette condition le systà ̈me immunitaire attaque les nerfs et les muscles menant à la faiblesse sévà ̈re.
verbeterd design en naleving van strenge voorschriften.
un respect des réglementations exigeantes.
Mijnheer de voorzitter, in de overeenkomst van Ohrid zijn voor Macedonië zeer strenge criteria vastgelegd voor de bescherming van minderheden.
Monsieur le Président, l'accord d'Ohrid a imposé à la Macédoine des conditions très contraignantes pour la protection des minorités.
vlees binnen de Europese Unie is aan strenge gezondheidsregels onderworpen.
des viandes au sein de l'Union européenne est strictement réglementée sur le plan sanitaire.
Voorts meer dan een derde kinderen met voedsel heeft een allergie een geschiedenis van strenge allergische reacties.
En outre, plus qu'un tiers des enfants avec une allergie alimentaire ont une histoire des réactions allergiques sévà ̈res.
Zij kunnen niet worden overgenomen, omdat ze de Commissie te strenge verplichtingen zouden opleggen en haar initiatiefrecht zouden beperken.
Ils ne peuvent être acceptés dans la mesure où ils imposeraient à la Commission des obligations trop contraignantes et restreindraient son droit d'initiative.
Ons voorstel houdt ongeveer het midden tussen de strengere eisen van de Raad en de veel minder strenge voorstellen van het Parlement.
Nous nous situons à peu près au milieu, avec notre proposition, entre ce que le Conseil souhaite faire, et qui est plus contraignant encore, et les propositions nettement moins exigeantes du Parlement.
Daarnaast wordt er in het advies op gewezen dat"onevenredig strenge sancties(…) ook de steun van de burgers voor de Europese constructie(zullen) ondergraven.
Par ailleurs, l'avis du CdR insiste sur le fait que"des sanctions d'une sévérité disproportionnée amenuiseront le soutien populaire à la construction européenne.
daarvoor zouden strenge regels moeten gelden.
ces activités devraient être strictement réglementées.
Deze strenge wetgeving blijkt ook uit de regeling van de inverzekeringstelling(garde à vue)
La sévérité de cette législation apparaît également dans la réglementation de la garde à vue,
zij zich dit alles laat welgevallen, maar zelf strenge kuisheid en echtelijke trouw in acht neemt.
qu'elle doit observer elle-même strictement la chasteté et la fidélité conjugale.
De hertogin wilde de strenge en archaïsche vesting veranderen in een buitenpaleis.
L'objectif de la duchesse est de transformer l'austère et archaïque forteresse du XIIIe siècle en un palais de campagne.
Als deze bureaucratische convergentie op al te strenge wijze op uiteenlopende maatschappijen wordt toegepast,
Cette convergence bureaucratique, si elle est appliquée de manière trop rigide à des sociétés distinctes, risque d'avoir des effets négatifs,
Die natuurlijk werden gesteund door de USA en de Britten, en uit die poespas kwam de Taliban tevoorschijn, met hun strenge interpretatie van de Islam.
Et de ce désordre sont apparus les Talibans*, avec leur interprétation rigide… de l'Islam.
Een zogenaamde overeenkomst met de VS zal te allen tijde binnen de trouwens de niet eens zo strenge kaders van dat statuut dienen te blijven.
Un accord avec les États-Unis devra toujours avoir lieu dans le cadre de ce statut, qui n'est d'ailleurs pas si rigide.
Uitslagen: 1676, Tijd: 0.1204

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans