TE FIXEREN - vertaling in Frans

pour fixer
te bevestigen
voor de vaststelling
te bepalen
op te lossen
om vast te stellen
te fixeren
te repareren
te beveiligen
vastleggen
bij het vaststellen
la fixation

Voorbeelden van het gebruik van Te fixeren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
moet je proberen het haar te fixeren met een kam of vingers
vous devriez essayer de fixer les cheveux avec un peigne
Verpakkingsschuimrubber dient bij het transport van goederen zowel om de goederen te fixeren als ter bescherming tegen milieu-invloeden.
La mousse dans les emballages doit fixer la marchandise transportée, mais aussi la protéger des impacts environnementaux.
Remo Repair ZIP software scan ZIP-bestand om fouten te identificeren en fouten te fixeren met behulp van de ingebouwde scan algoritmes.
Remo Repair ZIP scanne un fichier ZIP pour identifier les erreurs et les erreurs de correction en utilisant ses algorithmes de balayage intégrés.
Die al enige tijd last heeft van krampen heb ik deze keer gekozen voor magnesium aangevuld met vitamine B6 om het beter in het lichaam te fixeren.
Souffrant de crampes depuis un certain temps j'ai opté cette fois pour du magnésium complété par la vitamines B6 afin de mieux le fixer dans l'organisme.
Iedere set bevat drie spalken: de meest rigide voor de palmzijde om de gekozen positie te fixeren, de andere spalken zijn buigzamer en dienen(anti-supinatisch)
Il est vendu par trois attelles dont la plus rigide s'applique sur la partie palmaire pour fixer la position, les deux autres,
na een paar uur een handvol te hebben gedronken om het resultaat te fixeren.
donc nous buvons au moins quelques morceaux, après quelques heures buvant une poignée pour fixer le résultat.
een open bouwplaats, met helder daglicht, waardoor het moeilijk is om het merkteken van de laserstraal visueel te fixeren.
un chantier de construction ouvert, avec une lumière vive, ce qui rend difficile la fixation visuelle de la marque du faisceau laser.
spons, schuimplastic om de inhoud te fixeren.
d'une doublure en mousse plastique pour fixer le contenu.
Dit gebeurt langs chemische weg door de kleurstof neer te slaan op(te fixeren in) een voor het desbetreffende bindmiddel onoplosbare kleurloze stof(inert pigment).
C'est un procès chimique qui consiste à déposer(fixer) le colorant sur une matière incolore(pigment inerte) qui est insoluble en combinaison avec le liant en question.
Ze helpen de kap in de open stand te fixeren, maken het mogelijk om het gebruik van de"poker" te staken,
Ils aident à fixer le capot en position ouverte, permettent d'abandonner l'utilisation du"poker",
jonge mannen en vrouwen van vandaag eerder neigen naar een emotionele oplossing, dan zich louter op seks te fixeren.
les jeunes hommes et femmes d'aujourd'hui préfèrent progresser émotionnellement que faire une fixation sur le sexe lui même.
styling voldoende om haar te kammen en de vorm met vernis te fixeren.
il lui suffit alors de se peigner les cheveux et de fixer la forme au vernis.
de buis te draaien en te fixeren….
tordre le tube et le fixer avec….
om het feit dat uw iPhone niet zal draaien te fixeren, evenals vele andere iOS kwesties.
un redémarrage peut être tout ce que vous devez corriger le fait que votre iPhone ne tourne pas, ainsi que de nombreux autres problèmes iOS.
zal het gebruik van het verband het mogelijk maken om het in deze positie te fixeren en ongewenste zelfactiviteit te voorkomen.
a pris la bonne position, l'utilisation du bandage lui permettra d'être fixé dans cette position et d'éviter une auto-activité indésirable.
Er zijn ook nog andere proeven uitgevoerd waarbij is getracht de in de verschillende soorten stof van staalfabrieken aanwezige zware metalen te fixeren met behulp van polysulfiden om afvalstoffen te verkrijgen die naar een stortplaats kunnen worden afgevoerd.
D'autres essais ont encore été effectués pour tenter de fixer les métaux lourds présents dans les différentes poussières d'aciéries électriques au moyen de polysulfures, afin d'obtenir ainsi un déchet pouvant être mis en décharge.
De nadelen van een scrotumpleister zijn het onvermogen om stevig op één plek te fixeren, naast het gebruik van een dergelijke patch impliceert frequent scheren van het scrotum
L'inconvénient d'un timbre scrotal est son incapacité à se fixer fermement au même endroit. En outre, l'utilisation d'un tel
de buis te draaien en te fixeren met 3M-tape, wat de productiviteit veel kan verbeteren.
tordre le tube et le fixer avec du ruban adhésif 3M, ce qui peut considérablement améliorer la productivité.
Doch wij zien niet alleen scheel, maar zijn ook gevaarlijk bijziend, want door één punt van een proces te fixeren dat complex is en waar er,
Par ailleurs, cette forme de strabisme se double d'une dangereuse myopie car, à se fixer sur un point d'un processus qui est complexe
Hij was te gefixeerd om abrupt te stoppen,
Il a été obsédé pour l'arrêt soudain.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0521

Te fixeren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans