TE HERSTRUCTUREREN - vertaling in Frans

à restructurer
herstructurering
te herstructureren
de restructuration
van herstructurering
te herstructureren
van reorganisatie
het herstructurerings
herstructureringsproces
van het herstructurerings-
van het herstructureringsplan
herstrukturering
bedrijfsreorganisatie

Voorbeelden van het gebruik van Te herstructureren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de illusie te zien voor wat die is en dan het leven op Aarde voor de mensheid te herstructureren.
pour ce qu'elle est, et ensuite de reformer la vie sur Terre pour le bien de l'Humanité.
te">voorzien in infrastructuur en diensten voor het vrachtvervoer en om het wegvervoer te herstructureren.
la réalisation d'infrastructures et">de services dans le secteur du transport de marchandises et la restructuration des transports routiers.
De deelneming van de Gemeenschap aan het streven van Turkmenistan om haar industrie te herstructureren;
La participation de la Communauté aux efforts du Turkménistan pour restructurer son industrie;
Laatstgenoemde subsidies zijn hoofdzakelijk bedoeld om ondernemingen in moeilijkheden te redden of te herstructureren.
Dans leur grande majorité, ces dernières ont pour objet d'assurer le sauvetage ou la restructuration d'entreprises en difficulté.
zal blijven doen om de bedrijfstak te moderniseren en te herstructureren.
continue de faire tous les efforts possibles pour se moderniser et se restructurer.
De deelneming van de Gemeenschap aan de inspanningen van de Republiek Oezbekistan om haar industrie te herstructureren;
La participation de la Communauté aux efforts de la République d'Ouzbékistan pour restructurer son industrie.
De deelneming van de Gemeenschap aan de inspanningen van Georgië om haar industrie te herstructureren;
La participation de la Communauté aux efforts de la Géorgie pour restructurer son industrie.
De deelneming van de Gemeenschap aan de inspanningen van de Republiek Armenië om haar industrie te herstructureren en vervolginvesteringen voor haar industrie aan te trekken;
La participation de la Communauté aux efforts de la République d'Arménie pour restructurer son industrie et attirer des investissements suivis vers son industrie.
Tegen deze achtergrond verbieden de EU-staatssteunregels overheidssteun om in de staalindustrie ondernemingen in moeilijkheden te redden en te herstructureren.
Dans ce contexte, les règles de l'UE en matière d'aides d'État n'autorisent pas les aides publiques au sauvetage et à la restructuration d'entreprises sidérurgiques en difficulté.
PHARE helpt de overheidsinstanties om de onderwijsstelsels te herstructureren, nieuwe programma's uit te werken
PHARE aide les autorités à restructurer les systèmes éducatifs,
Daarom willen we de toetredingskandidaten helpen hun economie te herstructureren en ze steeds meer betrekken in onze activiteiten, zoals het onderzoeksbeleid ot'
C'est pourquoi nous voulons aider les candidats à l'adhésion à restructurer leur économie et les impliquer de plus en plus dans nos activités,
Het voorstel beoogt Richtlijn 2003/96/EG inzake energiebelasting te herstructureren teneinde deze beter af te stemmen op de doelstellingen van de Unie op het gebied van energie en klimaatverandering.
La proposition vise à restructurer la directive 2003/96/CE sur la taxation de l'énergie afin de la mettre en concordance plus étroite avec les objectifs de l'UE concernant l'énergie et le changement climatique.
concurrerend te zijn en hun sector indien nodig te herstructureren.
à être compétitifs et à restructurer leur secteur si nécessaire.
Oost-Europa( LMOE) te helpen in hun pogingen om hun beroepsopleidingsstelsels te herstructureren.
orientale dans leurs efforts visant à restructurer leurs systèmes de formation professionnelle.
De Europese ondernemingen die hun best doen om samen te werken en te herstructureren, lopen het absurde
Les entreprises européennes désireuses de coopérer et de se restructurer courent le risque absurde
De huidige juridische architectuur te herstructureren door de vaststelling van de basisbeginselen
De restructurer l'architecture juridique actuelle, en fixant les principes de base
Ten einde de rentabiliteit te herstellen besloot SEAS in 1993 haar activiteiten te herstructureren en zich in de toekomst te concentreren op haar voornaamste commerciële activiteit:
En vue de restaurer sa rentabilité, SEAS a entrepris, en 1993, de restructurer ses activités et de se concentrer à l'avenir sur son activité commerciale de base,
Natuurlijk hebben de lidstaten hier een fundamentele verantwoordelijkheid om begrotingen te herstructureren, waarbij prioriteit moet worden gegeven aan sociale zekerheid
Bien sûr, les États membres ont ici la responsabilité fondamentale de restructurer les budgets, en accordant la priorité à la sécurité sociale et aux investissements dans
Deze steun was immers niet bedoeld om ondernemingen in moeilijkheden te herstructureren die in een concurrerende omgeving gevestigd zijn,
En effet, ces dernières n'avaient pas pour finalité de restructurer des entreprises en difficulté situées dans un environnement concurrentiel,
Dat de wil van de Stad Brussel om de huisvesting op de site van het administratief centrum te herstructureren en de verwezenlijking van het bijzonder bestemmingsplan in de richting gaan die door de reclamanten wordt aangegeven;
Que la volonté de la Ville de Bruxelles de redéployer du logement sur le site de la Cité Administrative et la réalisation de Plan particulier d'affectation du sol va dans le sens invoqué par les réclamants;
Uitslagen: 142, Tijd: 0.0805

Te herstructureren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans