TEWERKSTELLING - vertaling in Frans

emploi
werkgelegenheid
baan
betrekking
werk
gebruik
tewerkstelling
job
arbeidsplaats
arbeid
ambt
occupation
bezetting
tewerkstelling
bezigheid
bewoning
beroep
gebruik
bezettingsgraad
ingebruikneming
bezettingsmacht
een transitwoning
travail
werk
arbeid
baan
werkzaamheden
taak
job
klus
werkplek
tewerkstelling
slag
mise au travail
tewerkstelling
embauche
aanwerving
indienstneming
huurt
tewerkstelling
neem
huur
emplois
werkgelegenheid
baan
betrekking
werk
gebruik
tewerkstelling
job
arbeidsplaats
arbeid
ambt

Voorbeelden van het gebruik van Tewerkstelling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De overeenkomst voorziet ook in de verplichte tewerkstelling van plaatselijke zeelieden uit Guinee-Bissau in overeenstemming met de bruto tonnage van het schip.
L'accord prévoit aussi l'embauche obligatoire de pêcheurs locaux, c'est-à-dire bissau-guinéens, proportionnellement au tonnage brut du navire.
Plaatsvervangend voorzitter van de Controle-commissie voor de gedeporteerden tot de verplichte tewerkstelling van de oorlog 1940-1945 te Brussel,
En qualité de président suppléant de la Commission de contrôle des déportés pour le travail obligatoire de la guerre 1940-1945 à Bruxelles,
Inzake tewerkstelling, zullen de Partijen de uitwisseling van ervaringen
En matière d'emploi, les Parties encourageront les échanges d'expériences
Van de tewerkstelling van het personeel in andere ondernemingen,
Du placement du personnel dans d'autres entreprises,
Voor de personen bedoeld in artikel 5 dient de tewerkstelling in een sociale werkplaats deel uit te maken van een individueel herinschakelingstraject.
Pour les personnes visées à l'article 5, le placement dans un atelier social doit faire partie d'un parcours de réinsertion individuel.
Bevordering van de vorming en de tewerkstelling van risicogroepen onder de werknemers Overeenkomst geregistreerd op 10 juli 2003 onder het nummer 66738/CO/329.
Promotion de la formation et de la mise au travail des groupes à risque parmi les travailleurs Convention enregistrée le 10 juillet 2003 sous le numéro 66738/CO/329.
De totale tewerkstelling uitgedrukt in personen
Le nombre total d'emplois exprimé en personnes
Maximaal 410.000 frank bij een voltijdse tewerkstelling op basis van één arbeidsovereenkomst».
F au maximum pour un emploi à temps plein sur la base d'un seul contrat de travail».
Daarenboven verklaren partijen dat tewerkstelling in de sector bij voorkeur wordt ingevuld door contracten van onbepaalde duur.
En outre, les parties déclarent que les emplois dans le secteur doivent de préférence être occupés par des contrats à durée indéterminée.
De in dit besluit genoemde tewerkstelling kan enkel plaatsvinden op vrijwillig initiatief van het personeelslid.
La mise au travail visée au présent arrêté ne peut avoir lieu que sur l'initiative volontaire du membre du personnel.
De uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar is enkel verenigbaar met tewerkstelling in een openbare dienst mits voorafgaande schriftelijke toelating van de bevoegde overheid.
L'exercice de la profession d'agent immobilier n'est compatible avec un emploi dans la fonction publique que moyennant autorisation écrite préalable de l'autorité compétente.
In 1964 bereikte men de maximale tewerkstelling 9379 mijnwerkers, een record door de fusie met Houthalen.
En 1964, le charbonnage atteint sa capacité maximale d'emplois 9 379 mineurs, un record dû à la fusion avec Houthalen.
Concrete en innoverende acties ter bestrijding van discriminatie bij tewerkstelling en ter ondersteuning van de diversiteit in de private verenigingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Des actions concrètes et innovantes visant à lutter contre la discrimination à l'embauche et à soutenir la diversité dans les organisations privées et les pouvoirs locaux actifs en Région de Bruxelles-Capitale.
Enkele bewezen technieken Een aantal technieken voor de tewerkstelling van personen van buitenlandse origine heeft zijn nut al bewezen.
Quelques techniques éprouvées Une série de techniques de mise à l'emploi des personnes d'origine étrangère ont fait leurs preuves.
wijziging tewerkstelling,…) dan ookcorrect en op tijd doorgeven.
modification du pourcentage d'occupation,…).
Vooreerst wordt de tewerkstelling in de diensten opgeblazen door het grote aantal deeltijds werkenden in deze sectoren.
Tout d'abord, le nombre d'emplois dans les services est fortement gonflé par la croissance énorme d'employés à temps partiel dans ce secteur.
België heeft de hoogste publieke uitgaven en tewerkstelling in de OESO en toch blijven de prestaties van de publieke sector teleurstellend zowel op kwalitatief als kwantitatief vlak.
La Belgique a les niveaux de dépenses et d'emplois publics les plus élevés de l'OCDE, pour une qualité et quantité de services publics relativement décevantes.
Gevarieerd gebruikers gewaarschuwd voor de tewerkstelling van dit casino, onder vermelding van hun naam Bitcointalk vertrouwen, waar veel mensen hebben problemen mee gehad.
Utilisateurs variés ont mis en garde contre l'emploi de ce casino, citant leur nom de confiance Bitcointalk, où beaucoup de gens ont eu des problèmes avec elle.
Tot op vandaag verrekenen we deeltijdse tewerkstelling contractueel via een tewerkstellingsbreuk die we toevoegen aan de doelformule met loopbaanbreuk.
Jusqu'à présent, nous prenions en compte contractuellement une occupation à temps partiel via une fraction d'occupation, que nous ajoutons à la formule"but à atteindre" avec fraction de carrière.
Deeltijdse tewerkstelling moet onmiddellijk verrekend worden in de teller van de loopbaanbreuk in de doelformule.
Une occupation à temps partiel doit être immédiatement prise en compte dans le numérateur de la fraction de carrière dans la formule"but à atteindre".
Uitslagen: 5172, Tijd: 0.0867

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans