OCCUPATION - vertaling in Nederlands

bezetting
occupation
garnison
effectifs
occupent
tewerkstelling
emploi
occupation
travail
mise au travail
embauche
bezigheid
occupation
activité
passe-temps
soin
bewoning
occupation
habitation
résidence
logement
peuplement
résidentiels
beroep
appel
recours
profession
métier
occupation
professionnel
gebruik
utilisation
usage
utiliser
recours
consommation
emploi
bezettingsgraad
taux d'occupation
taux d'utilisation
taux d'utilisation des capacités
taux d' emploi
utilisation des capacités
taux de remplissage
ingebruikneming
mise en service
occupation
mise en circulation
utilisation
mettre
bezettingsmacht
forces d'occupation
puissance occupante
troupes d'occupation
force occupante
l'armée d' occupation
occuper
occupation
een transitwoning

Voorbeelden van het gebruik van Occupation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Section 5.- Frais d'occupation d'immeubles et frais d'amortissement.
Afdeling 5.- De kosten voor het betrekken van gebouwen en de afschrijvingskosten.
C'est votre occupation?
Dit is wat je doet?
La location est acceptée et conclu pour une occupation du lieu louée pour 4 personnes maximum.
De huur wordt aanvaard en gesloten voor bewoning van de gehuurde plaats voor maximaal 4 personen.
Elle considérait que le métier de typographe(une occupation relativement lucrative à l'époque) d'être un emploi accessible aux femmes.
Ze zag zetwerk(een redelijk lucratief beroep in die tijd) als goed werk voor vrouwen.
Occupation par des personnes handicapées qui doivent, pour ce faire, obtenir une autorisation spéciale de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées;
Bewoning door personen met een handicap die daarvoor een bijzondere vergunning van de Dienst voor de personen met een handicap moeten krijgen;
Il est prévu que son occupation par la Commission pour la période 2007-2014 soit officialisée par la signature d'un contrat de location avec le Fonds d'urbanisation du Kirchberg.
Het gebruik ervan door de Commissie voor de periode 2007-2014 zal worden geformaliseerd door de ondertekening van een huurcontract met de “Fonds d'Urbanisation” van de Kirchberg.
Occupation Activités nécessité La lecture des paragraphes du savoir
Beroep Activiteiten Noodzaak Lezen van kennis-Begrijpend paragrafen
Les logements peuvent être loués, vendus ou destinés à toute autre usage ou occupation.
De woningen kunnen verhuurd of verkocht worden of voor om het even welke andere vorm van gebruik of bewoning bestemd zijn.
Pour calculer le taux d'occupation moyen réel du service de pédiatrie, les journées réalisées sont diminuées du D.J.N.
Bij de berekening van de in 1 bedoelde werkelijke gemiddelde bezettingsgraad van de pediatriedienst worden de gerealiseerde dagen verminderd met het N.A.L.
Le colonel Lanser veut que cette occupation se déroule aussi bien
Kolonel Lanser wil dit beroep zo vlot mogelijk,
est libre d'occupation.
is vrij van gebruik.
Que le contribuable visé à l'article 251 du même code justifie d'une occupation ininterrompue de neuf années.
Dat de belastingplichtige, bedoeld in artikel 251 van hetzelfde wetboek een bewoning van het gebouw bewijst gedurende een ononderbroken periode van negen jaar.
Occupation Routines besoin La lecture des phrases préparées
Beroep Routines Need Begrijpend lezen-Begrijpend voorbereide zinnen
En cas de faible occupation en basse saison, nous nous réservons le droit de prendre un ou deux jours de congé en basse saison.
Bij een lage bezettingsgraad in het laagseizoen behouden wij ons voor een tweede rustdagen op te nemen.
Le regroupement des services de la Commission, implantés à Luxembourg occupation progressive au cours de l'année du nouvelle immeuble"Jean Monnet.
De hergroepering van de te Luxemburg gevestigde diensten van de Commissie geleidelijke ingebruikneming in de loop van het jaar van het nieuwe" Jean Monnef'-gebouw.
la ZHPR n'est pas en contradiction avec cette occupation;
het WRK niet strijdig is met dit gebruik;
La capacité maximale de celles-ci sera limitée aux dispositions de la licence de première occupation, en tout cas, elle ne pourra pas être supérieure à 15 places.
De maximale capaciteit ervan is beperkt tot het bepaalde in de vergunning van eerste bewoning maar mag niet hoger zijn dan 15.
Si votre occupation vous oblige à rester actif pendant la journée,
Als je beroep je dwingt om overdag actief te blijven,
De plus, la direction de l'université détermine à cette fin le taux d'occupation budgétisé par année calendrier et dans les limites des allocations de fonctionnement accordées pour cette année.».
Tevens bepaalt het universiteitsbestuur hiervoor per kalenderjaar en binnen de perken van de voor dit jaar toegekende werkingsuitkeringen de begrote bezettingsgraad.».
elle est dûment motivée par des raisons économiques et par une occupation dense du noyau commercial existant";
zij naar behoren is gemotiveerd met economische redenen en door een dicht gebruik van de bestaande handelskern»;
Uitslagen: 1092, Tijd: 0.4056

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands