TEZAMEN - vertaling in Frans

ensemble
samen
set
geheel
reeks
bij elkaar
gezamenlijk
pakket
verzameling
tezamen
al
ainsi
en
evenals
alsmede
zo
alsook
dus
aldus
samen
ook
waardoor
conjointement
gezamenlijk
samen
tezamen
gemeenschappelijk
te zamen
combinatie
en même temps
op hetzelfde moment
samen
tevens
tezelfdertijd
terzelfder tijd
op hetzelfde tijdstip
terzelfdertijd
op dezelfde tijd
tezamen
in één keer
collectivement
collectief
gezamenlijk
samen
tezamen
accompagnée
begeleiden
vergezellen
meegaan
begeleiding
bijstaan
meekomen
ondersteunen
samen
gepaard gaan
meelopen
réunis
verzamelen
samenbrengen
verenigen
samen te brengen
samenzijn
herenigen
bijeenbrengen
te bundelen
voldoen
bijeen
combinée
combineren
combinatie
associés
koppelen
betrekken
associëren
combineren
aansluiten
betrokkenheid
verbinden
verenigen
combinatie
terugzien
accompagné
begeleiden
vergezellen
meegaan
begeleiding
bijstaan
meekomen
ondersteunen
samen
gepaard gaan
meelopen
réunies
verzamelen
samenbrengen
verenigen
samen te brengen
samenzijn
herenigen
bijeenbrengen
te bundelen
voldoen
bijeen
accompagnés
begeleiden
vergezellen
meegaan
begeleiding
bijstaan
meekomen
ondersteunen
samen
gepaard gaan
meelopen
combinés
combineren
combinatie
accompagnées
begeleiden
vergezellen
meegaan
begeleiding
bijstaan
meekomen
ondersteunen
samen
gepaard gaan
meelopen
associée
koppelen
betrekken
associëren
combineren
aansluiten
betrokkenheid
verbinden
verenigen
combinatie
terugzien

Voorbeelden van het gebruik van Tezamen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
om ieder een woord van persoonlijke raad te geven, tezamen met zijn afscheidszegen.
donnant à chacun quelques conseils personnels en même temps que sa bénédiction de départ.
kan haar voorstel voor amendering tezamen met haar motivering ter overweging en goedkeuring voorleggen aan de Samenwerkingsraad.
sa proposition de modification accompagnée des considérations qui la motivent.
In eerste instantie kwamen de Hwarang tezamen in sociale verenigingen en genoten zij van boogschieten of andere sporten.
Le sport déodatien fut longtemps placé sous une égide associative unique, les Sports réunis déodatiens ou SRD.
Al deze technologieën tezamen worden in dit Cookiebeleid aangeduid als"Cookies".
Ces technologies sont collectivement désignées ci-après dans la présente Politique de Cookies les« Cookies».
kan opnieuw gebruik van het programma zo vaak als nodig tezamen met uw actieve licentie.
peut réutiliser le programme autant de fois que nécessaire en même temps que votre licence active.
De werknemer dient bij de aanvang van zijn tewerkstelling een uitkeringsaanvraag in via zijn uitbetalingsinstelling tezamen met een exemplaar van de arbeidsovereenkomst;
Le travailleur introduit, au début de son occupation, une demande d'allocations par le biais de son organisme de paiement accompagnée d'une copie du contrat de travail;
Tezamen zijn deze 47 regio's goed voor circa 0,5% van de totale O&O-uitgaven in de EU27 hun aandeel in het BBP bedraagt 3,5.
Collectivement, ces 47 régions représentent approximativement 0,5% des dépenses totales de R&D dans l'UE-27 leur part de PIB est de 3,5.
Prijs ¡π Luxemburg( exclusief BTW) voor de delen I en II tezamen: EUR 110.
Prix au Luxembourg(TVA exclue) des volumes I et II réunis: 110 EUR.
Bij Europese wet wordt tevens bepaald op welke wijze de activiteiten van Europol door het Europees Parlement, tezamen met de nationale parlementen, worden gecontroleerd.
La loi européenne fixe également les modalités de contrôle des activités d'Europol par le Parlement européen, contrôle auquel sont associés les parlements nationaux.
Indien ingediende argumenten ingevolge het bepaalde in regel 1.21 door het Bureau worden vertaald zal doorzending plaatsvinden tezamen met deze vertaling;
Si les arguments introduits sont traduits par l'Office en vertu des dispositions de la règle 1.21, la transmission s'effectuera en même temps que cette traduction;
Mededeling over de wijze waarop de activiteiten van Europol door het Europees Parlement, tezamen met de nationale parlementen, worden gecontroleerd.
Communication relative aux modalités de contrôle des activités d'Europol par le Parlement européen, contrôle auquel sont associés les parlements nationaux.
Japan en Canada tezamen.
le Japon et le Canada réunis.
Indien ingediende argumenten ingevolge het bepaalde in artikel 41 door het Benelux-Bureau worden vertaald zal doorzending plaatsvinden tezamen met deze vertaling;
Si les arguments introduits sont traduits par le Bureau Benelux en vertu des dispositions de l'article 41, la transmission s'effectuera en même temps que cette traduction;
Het verslag van deze groep wordt, tezamen met de opmerkingen van de Commissie,
Le rapport de ce groupe, accompagné des observations de la Commission,
in alle ander lidstaten van de Unie tezamen.
tous les autres États membres de l'UE réunis.
Bij deze verordeningen wordt tevens bepaald op welke wijze de activiteiten van Europol door het Europees Parlement, tezamen met de nationale parlementen, worden gecontroleerd.
Ces règlements fixent également les modalités de contrôle des activités d'Europol par le Parlement européen, contrôle auquel sont associés les parlements nationaux.
Dit verslag, tezamen met de antwoorden van de instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer,
Le rapport, accompagné des réponses des institutions aux observations de la Cour,
goddelijke barmhartigheid tezamen vormen wat in de menselijke ervaring billijkheid wordt genoemd.
la divine miséricorde réunies constituent ce qu'on appellerait l'équité dans l'expérience humaine.
Daarnaast kopen eindgebruikers op retailniveau roamingdiensten niet afzonderlijk, maar tezamen met binnenlandse diensten.
De plus, au niveau de la fourniture au détail, les utilisateurs finals n'achètent pas les services d'itinérance à part, mais associés aux services nationaux.
Deze verslagen zijn, tezamen met de antwoorden van de instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer,
Les rapports, accompagnés des réponses des institutions aux observations de la Cour,
Uitslagen: 780, Tijd: 0.1328

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans