TREDEN IN - vertaling in Frans

entrent en
komen in
krijgen in
invoeren in
gaan in
naar
surviennent dans
voordoen in
optreden in
voorkomen in
ontstaan in
entreront en
komen in
krijgen in
invoeren in
gaan in
naar
de marches dans
wandelen in

Voorbeelden van het gebruik van Treden in in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Overeenkomst en haar Protocol treden in werking op de eerste dag van de tweede maand volgend op de nederlegging van de laatste akte van bekrachtiging of akte van goedkeuring.
L'Accord et son Protocole entreront en vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit le dépôt du dernier instrument de ratification ou d'approbation.
Deze wijzigingen in de wetgeving inzake milieuvergunningen treden in werking op 20 april 2019.
Ces modifications à la législation des permis d'environnement entreront en vigueur le 20 avril 2019.
Deze voorwaarden zijn van toepassing voor alle bezitters van een. be domeinnaam en treden in werking op 15 maart 2007.
Les conditions d'enregistrement sont d'application pour tous les détenteurs de noms de domaine. BE et entrera en vigueur le 15 mars 2007.
De verzekeraar of het gemeenschappelijk waarborgfonds treden in de rechten van het slachtoffer tegen de in gemeen recht aansprakelijke derden.
L'assureur ou le fonds commun de garantie automobile sont subrogés dans les droits de la victime contre les tiers responsables en droit commun.
Zij treden in alle Oeverstaten op hetzelfde tijdstip in werking en worden onder dezelfde voorwaarden buiten werking gesteld.
Elles seront mises en vigueur dans tous les Etats riverains en même temps et abrogées dans les mêmes conditions.
Primaire alcoholen, evenals primaire halogeenalkanen, treden in uitwisselingsreacties op met behulp van het SN-mechanisme.2.
Les alcools primaires, ainsi que les halogénoalcanes primaires, entrent dans des réactions d'échange en utilisant le mécanisme SN.2.
Luisteren naar Nils Frahm is binnen treden in een micro kosmos die bulkt van breekbare schoonheid.
Écouter Nils Frahm, c'est pénétrer dans un microcosme empreint d'une beauté fragile.
Komen en naar buiten treden in het licht Hij voegde eraan toe, hoe belangrijk het is om in het licht van de Heilige Geest te wandelen.
Entrer dans la lumière Et d'ajouter à quel point il était important de marcher à la lumière du Saint-Esprit.
De verschillende wetgevers treden in gespreide slagorde op
Les différents législateurs agissent en ordre dispersé
Ervaren praktijk van Feng Shui kan treden in een staat van meditatie,
Expérience pratique du Feng Shui peut entrer dans un état de méditation,
De bepalingen van deze richtlijn treden in alle lidstaten van de Europese Unie in werking op 8 april 2000.
Les dispositions de cette directive entreront en vigueur dans tous les états membres de l'Union européenne le 8 avril 2000.
De hierboven genoemde bijwerkingen treden in potentieel hogere frequentie op bij patiënten met een meer verzwakte toestand( lagere PS) zie rubriek 4.4.
Les effets indésirables listés ci-dessus peuvent potentiellement se produire à une fréquence plus élevée chez les patients ayant un faible indice de performance voir rubrique 4.4.
De Kowalski's hebben niet genoeg geld voor een uitzet die destijds was vereist om in te kunnen treden in een klooster.
Les Kowalski ne peuvent assurer les frais de constitution d'un trousseau, nécessaire, à l'époque, pour entrer au couvent.
Ik heb hier de naam van een vriend die direct op kan treden in de zaak van Maurice.
J'ai justement là le nom d'un ami, qui peut directement intervenir dans l'affaire de Maurice.
zij in werking zal treden in 2003.
le nouveau règlement devrait entrer en vigueur en 2003.
De nieuwe, in artikel 1 bedoelde CBC's treden in functie binnen ten hoogste zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit.
Les nouveaux comités consultatifs en matière de gestion et de coordination visés à l'article 1er entrent en fonction dans un délai maximal de six mois à partir de l'entrée en vigueur de la présente décision.
Calciumfolinaat en folaatantagonisten delen dezelfde membraantransportcarrier en treden in competitie voor transport in de cellen, waardoor de uitstroom van folaatantagonist gestimuleerd wordt.
Le folinate de calcium et les antagonistes des folates partagent le même vecteur de transport membranaire et entrent en compétition pour le transport à l'intérieur des cellules, en stimulant l'efflux des antagonistes des folates.
worden daaraan gehecht en treden in werking zoals bepaald in artikel 5, derde
y seront annexés et entreront en vigueur conformément aux dispositions des paragraphes 3
8 van de wet van 25 mei 1999 en dit besluit treden in werking de dag waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
25 mai 1999 et le présent arrêté entrent en vigueur le jour de la publication de cet arrêté au Moniteur belge.
met uitzondering van artikel 506 van het Gerechtelijk Wetboek ingevoegd door artikel 14, en 18 treden in werking de dag waarop zij in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt.
506 du Code judiciaire inséré par l'article 14, et 18 entrent en vigueur le jour de leur publication au Moniteur belge.
Uitslagen: 337, Tijd: 0.0614

Treden in in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans