VAN ARMOEDE EN UITSLUITING - vertaling in Frans

de la pauvreté et de l'exclusion
de la pauvreté et de l' exclusion

Voorbeelden van het gebruik van Van armoede en uitsluiting in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aangezien het cohesiebeleid als doel heeft een aanzienlijke bijdrage te leveren aan de vermindering van armoede en uitsluiting, met name in de minst ontwikkelde regio's,
Puisque la politique de cohésion vise à apporter une contribution substantielle à la réduction de la pauvreté et de l'exclusion, en particulier dans les régions les moins développées,
stelt zich expliciet de vermindering van armoede en uitsluiting ten doel.
vise expressément une réduction de la pauvreté et de l'exclusion.
De multidimensionale aard van armoede en uitsluiting, die op een breed scala van beleidsterreinen moet worden aangepakt( basisdiensten zoals onderwijs, gezondheid en huisvesting);
La nature pluridimensionnelle de la pauvreté et de l'exclusion, qu'il faut combattre dans le cadre d'un large éventail de domaines(services de base tels que l'éducation, la santé et le logement);
namelijk om tegen 2020 20 miljoen mensen van armoede en uitsluiting te bevrijden.
sortir 20 millions de personnes de la pauvreté et de l'exclusion d'ici à 2020.
Een coherent en gecoördineerd beleid, waarbij rekening gehouden wordt met de talrijke aspecten van armoede en uitsluiting, is van essentieel belang om de situatie van de meest kwetsbare groepen te verbeteren.
Des politiques cohérentes et coordonnées, intégrant les nombreuses dimensions de la pauvreté et de l'exclusion, sont en effet nécessaires pour améliorer la situation des plus vulnérables.
programma's ter bestrijding van armoede en uitsluiting ontwikkelen en de toepassing ervan op nationaal,
de programmes de lutte contre la pauvreté et l'exclusion dont elle favorisera la mise en place à l'échelon national,
sociale zaken hebben gevoerd over de bestrijding van armoede en uitsluiting.
des affaires sociales concernant la lutte contre la pauvreté et l'exclusion.
waarmee o.m. wordt gestreefd naar sociale integratie, drie aspecten van armoede en uitsluiting belicht worden.
en fixant un objectif d'inclusion sociale, a mis en évidence trois dimensions de pauvreté et d'exclusion.
In het kader van de open coördinatiemethode zal in 2006 specifieke aandacht worden besteed aan het onderzoek van de uitvoering van de nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en uitsluiting en de opstelling van een gezamenlijk verslag;
Dans le cadre de la méthode ouverte de coordination sur l'inclusion sociale, une attention spéciale sera accordée en 2006 au processus d'examen de la mise en œuvre des plans d'action nationaux contre la pauvreté et l'exclusion ainsi qu'à l'élaboration d'un rapport conjoint.
de Raad bijzonder veel aandacht heeft voor de sociale plaag van armoede en uitsluiting.
le Conseil est particulièrement sensible au fléau social que constituent la pauvreté et l'exclusion.
van het aantal personen dat in een situatie van armoede en uitsluiting verkeert.
du nombre des personnes en situation de pauvreté et d'exclusion.
Het kerndoel voor het terugdringen van armoede en uitsluiting is door de Europese Raad gedefinieerd aan de hand van drie indicatoren: het armoederisicopercentage( na sociale overdrachten),
Le Conseil européen a défini l'objectif clé de réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale en se basant sur les trois indicateurs suivants:
menselijke waardigheid die daar het gevolg van kunnen zijn, de belangrijkste oorzaak van armoede en uitsluiting is.
de la dignité humaine qui peuvent en résulter sont les principales causes de la pauvreté et de l'exclusion.
De open coördinatiemethode op het gebied van armoede en uitsluiting gaat vergezeld van een actieprogramma van de Gemeenschap dat loopt tot eind 2006, en van maatregelen ter bevordering van de samenwerking tussen
Outre la méthode ouverte de coordination dans le domaine de la pauvreté et de l'exclusion, il y aura un programme d'action communautaire allant jusqu'à la fin 2006
Het is tegenwoordig absoluut noodzakelijk preventie en bestrijding van armoede en uitsluiting op te nemen in andere communautaire beleidsvormen om eerbiediging van de fundamentele mensenrechten,
De nos jours, il est essentiel d'inclure la prévention et la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale dans les autres politiques de l'UE afin de garantir le respect des droits fondamentaux de l'homme,
als gevolg daarvan de toename van armoede en uitsluiting- deze negatieve trend kan worden gekeerd door een herstel van de dynamische handel op eerlijke en rechtvaardige.
par conséquent, croissance de la pauvreté et de l'exclusion sociale- il est possible de mettre un terme à ces tendances négatives en rétablissant un commerce dynamique équitable et juste.
Armoede en de media" en de conferentie over" Armoede: realiteit en perceptie- de communicatie-uitdaging" brengen de belangrijkste media en belanghebbenden bijeen om te discussiëren over de">vraag hoe communicatiedeskundigen en de media kunnen bijdragen aan de bestrijding van armoede en uitsluiting.
les médias peuvent jouer un rôle central dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion.
met name door armoede terug te dringen, zodat uiterlijk in 2020 een arbeidsparticipatiegraad van 75% wordt bereikt en het gevaar van armoede en uitsluiting voor ten minste 20 miljoen mensen wordt afgewend.
de manière à atteindre un taux d'emploi de 75% et à ce que 20 millions de personnes au moins cessent d'être confrontées au risque de pauvreté et d'exclusion sociale à l'horizon 2020.
lokaal beleid ter bestrijding van armoede en uitsluiting, lokale overheidsdiensten
les mesures locales de lutte contre la pauvreté et l'exclusion, les services publics locaux
Deze cijfers maken nog eens extra duidelijk hoe moeilijk het is om vooruitgang bij de bestrijding van armoede en uitsluiting te boeken: sinds 1997, toen met deze onderzoeken is begonnen,
Ces chiffres montrent à quel point il est difficile d'avancer dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion: depuis 1997, date à laquelle ces enquêtes ont commencé, plus de la
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0615

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans