VERVAAGT - vertaling in Frans

s'estompe
passe
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er
s'efface
brouille
vervagen
storen
te verstoren
scramble
vervaging
se décolore
verkleuren
vervagen
se fane
langzaam verdwijnen
te verwelken
disparaît
verdwijnen
weg
vervagen
gaan
weggaan
vervallen
vermist
uitsterven
flou
wazig
waas
vaag
onduidelijk
fuzzy
blur
vervaging
vervagen
onscherpte
onduidelijkheid
s' estompe

Voorbeelden van het gebruik van Vervaagt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
U vervaagt niet op de foto?
Vous ne disparaîtrez pas de la photo?
De angel van dat verraad vervaagt niet.
Ta trahison s'effacera pas comme ça.
Maar jouw zomer vervaagt nooit.
Mais ton éternel été ne passera pas.
een duurzaam gebouw vervaagt.
les bâtiments conçus pour durer s'estompent.
de belangrijkste stof niet vervaagt in de zon.
le tissu principal ne se décolorent pas au soleil.
maar de pijn vervaagt.
mais les douleurs s'estompent.
Het vervaagt, en dan blijf je over met niets.
Il se dissipe. Et il ne te reste plus rien.
Haar geluk vervaagt met de koning.
Sa fortune faiblit avec le Roi.
Hoe bedoel je, ze vervaagt?
Comment ça, elle va disparaître?
De grens tussen onderwijs en opleiding vervaagt.
La frontière entre l'éducation et la formation devient floue.
De neutrino-uitslag vervaagt.
La signature de neutrinos se dissipe.
dus alles vervaagt.
donc tout est effacé.
De kracht van de rune vervaagt.
Le pouvoir de la rune faiblit.
Het duister, dat dit rijk lange tijd gerund heeft, vervaagt.
L'obscurité, qui a longtemps géré ce royaume, se dissipe.
het onderscheid tussen herinnering en droom vervaagt.
la différence entre rêve et souvenir évanescente.
Het duister dat zolang dit rijk leidde, vervaagt.
L'obscurité, qui a géré ce royaume depuis trop longtemps, s'éteint.
Hij verwijdert dode huidcellen en vervaagt rimpels en lijntjes.
Il élimine les peaux mortes et estompe rides et ridules.
met weinig vocht snel vervaagt.
avec peu d'humidité rapidement fondus.
Als je de grenzen tussen school en het leven vervaagt.
Si l'on efface les frontières entre l'école et la vie.
Een paar maand, een jaar, voor het vervaagt?
Quelques mois, un an, avant qu'elle ne s'efface?
Uitslagen: 161, Tijd: 0.0905

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans