VERVAAGT - vertaling in Spaans

desaparece
verdwijnen
weg
vervagen
weggaan
difumina
vervagen
te blenden
blur
openwrijven
smudge
borra
wissen
verwijderen
clear
verwijdering
delete
te vegen
schrappen
wist
desdibuja
te vervagen
desenfoca
vervagen
borrosa
wazig
vaag
fuzzy
onscherpe
vervaagd
waas
onscherpte
se marchita
desenfoques
vervaging
vervagen
blur
wazig
onscherpte
wazigheid
defocus
onscherpe
defocussering

Voorbeelden van het gebruik van Vervaagt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De kleur vervaagt geleidelijk met elke wasbeurt.
El color va desapareciendo gradualmente con cada lavado.
Fantasie vervaagt geleidelijk uit onze collectieve herinnering.
La fantasía se apaga gradualmente de nuestra memoria colectiva.
Het Internet vervaagt de grenzen tussen ons.
El Internet se desdibuja las fronteras entre nosotros.
Als de afdruk vervaagt: te veel overdrachtstijd veroorzaakt proliferatie.
Si la impresión se está borrando: demasiado tiempo de transferencia causa proliferación.
In de toekomst vervaagt de grens tussen mens en machine.
En el futuro, la línea entre hombre y máquina está desapareciendo.
Ergens op de achtergrond vervaagt ook het lokale buskerconcert.
En algún lugar en el fondo también se difumina el concierto del músico local.
Weer een licht dat vervaagt in het hart van Londen.
Otra luz más que se apaga en el corazón de Londres.
Ze vervaagt, ik kan nauwelijks een polsslag voelen.
Se está desvaneciendo. Apenas puedo sentir su pulso.
Je zicht vervaagt, je hoort slechts een enkele hoogfrequente toon.
Su visión se vuelve borrosa, solo escucha una sola nota de alta frecuencia.
Zijn glorie vervaagt.
Su gloria se apaga.
Het lijkt erop dat de populariteit van Matteo Renzi op het web consequent vervaagt.
Parece que la popularidad de Matteo Renzi en la web se está desvaneciendo constantemente.
het geloof van Mijn volgelingen verdort en vervaagt.
la fe de Mis seguidores se marchite y desvanezca.
Het duister, dat dit rijk lange tijd gerund heeft, vervaagt.
Los oscuros que han gobernado durante tanto tiempo este reino se están desvaneciendo.
Zonlicht zal ervoor zorgen dat het vervaagt.
La luz solar hará que se desvanezca.
Grappig hoe zelfs het dierbaarste gezicht vervaagt met de tijd.
Es curioso como la cara más amada se disipa con el tiempo.
Het oog van Odin vervaagt.
El Ojo de Odín se oscurece.
Schuldgevoel vervaagt.
La culpa se disipa.
De lijn tussen spel en glorie vervaagt in Battlefield 4.
La línea entre el juego y la gloria se difumina en Battlefield 4.
haar dominantie op jullie wereld snel vervaagt.
su dominio en el mundo se está desvaneciendo rápidamente.
dus alles vervaagt.
así que todo se está borrando.
Uitslagen: 563, Tijd: 0.09

Vervaagt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans