VERWIKKELD - vertaling in Frans

engagés
inhuren
ertoe verbinden
aannemen
aanwerven
engageren
aan te werven
aangaan
te verbinden
vastleggen
bezighouden
impliqué
betrekken
inhouden
impliceren
betekenen
betrokkenheid
omvatten
gepaard gaan
bemoeien
waarbij
engageren
mêlé
bemoeien
mengen
bemoei
betrekken
te maken
te vermengen
empêtré
impliqués
betrekken
inhouden
impliceren
betekenen
betrokkenheid
omvatten
gepaard gaan
bemoeien
waarbij
engageren
engagée
inhuren
ertoe verbinden
aannemen
aanwerven
engageren
aan te werven
aangaan
te verbinden
vastleggen
bezighouden
engagé
inhuren
ertoe verbinden
aannemen
aanwerven
engageren
aan te werven
aangaan
te verbinden
vastleggen
bezighouden
impliquée
betrekken
inhouden
impliceren
betekenen
betrokkenheid
omvatten
gepaard gaan
bemoeien
waarbij
engageren
impliquées
betrekken
inhouden
impliceren
betekenen
betrokkenheid
omvatten
gepaard gaan
bemoeien
waarbij
engageren

Voorbeelden van het gebruik van Verwikkeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Waarom zijn zoveel evangelische Christelijke leiders verwikkeld in schandalen?
Pourquoi tant de responsables chrétiens évangéliques sont-ils impliqués dans des scandales?
Ze is met hem verwikkeld.
Elle a une liaison avec lui.
De Graaf van Reynaud voelde zich verwikkeld in een kruistocht.
Le Comte de Reynaud se sentait embarqué dans une étrange croisade.
zijn niet romantisch verwikkeld.
moi n'avons pas de liaison romantique.
Waar waren onze slachtoffers in verwikkeld?
Dans quoi nos victimes étaient-elles impliquées?
Anders waren we nu dood geweest of verwikkeld in een vuurgevecht.
S'il était là, on serait morts ou pris dans une fusillade.
Wij mogen namelijk nooit vergeten dat wij verwikkeld zijn in een strategie van de lange adem, in een strategie van tien jaar.
nous ne devons jamais oublier que nous sommes engagés dans une stratégie qui porte sur dix ans.
Talloze Amerikanen zijn verwikkeld in een felle strijd om de drang weerstaan??
De nombreux Américains sont engagés dans une lutte acharnée pour résister à l'envie de«éclairer»
Zoals u weet ben ik in een proces verwikkeld omdat ik op de luchthaven Rotterdam mijn paspoort niet heb willen laten zien.
Comme vous le savez, je suis impliqué dans un procès parce queje n'ai pas voulu montrer mon passeport à l'aéroport de Rotterdam.
studenten zijn verwikkeld in een leren oefening,
des étudiants sont engagés dans un exercice d'étude,
Herinner je dat Najib is verwikkeld in een vermiste fondsen schandaal waarbij Saudi Arabië
Rappelez-vous, Najib a été mêlé à un scandale financier de fonds détournés impliquant l'Arabie Saoudite
waarom ben jij dan zo verwikkeld in hun wereld?
alors pourquoi es-tu si impliqué avec eux?
Halphen en Schubert verwikkeld in een verhit debat over de vraag
Halphen et Schubert engagés dans un vif débat pour déterminer
Verwikkeld in een schandaal deze week betreffend de dood van een Baines University tweedejaars.
Empêtré dans un scandale cette semaine impliquant la mort d'un étudiant de 2ème année à l'université de Baines.
Ik heb begrepen dat een van je mannen verwikkeld is in een moordzaak zit.
J'ai cru comprendre qu'un de tes gars est mêlé à une affaire de meurtre.
Je wil gaan scheiden van je echtgeno(o)t(e) of je bent al in een echtscheidingsprocedure verwikkeld.
Vous désirez divorcer de votre conjoint ou vous êtes déjà impliqué dans une procédure de divorce.
Het herinnert gelovigen eraan dat ze in een spiritueel gevecht verwikkeld zijn, want Numeri is het boek van de dienst
Il rappelle aux croyants le combat spirituel dans lequel ils sont engagés: c'est le livre du service
Jonge en onervaren automobilisten zijn relatief vaker in aan alcohol gerelateerde verkeersongevallen verwikkeld.
Les conducteurs jeunes ou débutants sont plus souvent impliqués dans des accidents de la route liés à l'alcool.
Die terugwerkende kracht maakt dan ook zonder genoegzame verantwoording inbreuk op de jurisdictionele waarborgen van diegenen die in procedures zijn verwikkeld.
Celle-ci porte donc atteinte, sans justification admissible, aux garanties juridictionnelles de ceux qui seraient engagés dans des procédures.
aan te nemen… dat er meerdere agenten in verwikkeld zijn.
d'autres agents pourraient aussi être impliqués.
Uitslagen: 142, Tijd: 0.0828

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans