VERWONDT - vertaling in Frans

blesse
pijn doen
kwetsen
verwonden
kwaad doen
aandoen
bezeren
kwaad
schaden
beledigen
verwond
mal
slecht
pijn
kwaad
verkeerd
fout
goed
mis
kwade
erg
schade
blesser
pijn doen
kwetsen
verwonden
kwaad doen
aandoen
bezeren
kwaad
schaden
beledigen
verwond
blessent
pijn doen
kwetsen
verwonden
kwaad doen
aandoen
bezeren
kwaad
schaden
beledigen
verwond
blessé
pijn doen
kwetsen
verwonden
kwaad doen
aandoen
bezeren
kwaad
schaden
beledigen
verwond
blessures
wond
verwonding
letsel
wonde
schade
kwetsuur
gewond
steekwond
schotwond
snee

Voorbeelden van het gebruik van Verwondt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ik heb iemand nodig. Ik heb iemand nodig die oplet… dat hij zichzelf niet verwondt.
s'assurer qu'il ne se fasse pas de mal.
De sepsis doet zich voor wanneer de reactie van het lichaam op besmetting zijn eigen weefsels en organen verwondt.
Quelle est sepsie?La sepsie surgit quand la réaction de fuselage à l'infection blesse ses propres tissus et organes.
Borstel de schors vervolgens voorzichtig(zodat je hem niet verwondt) om hem te ontdoen van(korst)mossen die de aanwezigheid van bepaalde parasieten doen toenemen.
Brossez également l'écorce, délicatement pour ne pas blesser l'arbre, pour la débarrasser des mousses ou lichens qui favorisent la présence de certains parasites.
verwart scheuten, verwondt bloemen.
fleurs blesse.
Hij verwondt Matthäi, maar wordt neergeschoten door de lokale politie die door Matthäi was gewaarschuwd.
Ils parviennent à s'enfuir mais Bellick, blessé à la jambe par T-Bag, est arrêté par la police panaméenne.
De kat zal er blij mee zijn, dat ze eindelijk weer op het balkom mag, zonder dat het gevaar bestaat, dat ze omlaag stort en zich verwondt.
Le chat sera ravi de pouvoir sortir à nouveau sur le balcon sans risque de chuter et de se blesser.
Let er bij het vervangen van gloeilampjes op, dat u zich niet verwondt aan scherpe delen in het koplamphuis.
Lors du remplacement des ampoules, veillez à ne pas vous blesser avec les composants tranchants qui se trouvent dans le boîtier de phare.
IK BEN dezelfde YAHUVEH die beide zegent en vervloekt, verwondt en geneest.
JE SUIS le même YAHUVEH, qui bénit et maudit à la fois, blesse et guérit Deut.
Maar je kunt niet voorkomen dat je geraakt door een auto, of verwondt, of ze ziek zijn geworden op een andere manier.
Mais vous ne pouvez pas éviter d'être frappé par une voiture, ou de vous blesser, ou tomber malade d'une autre manière.
Dit kan gebeuren wanneer een huurder of een derde partij zich verwondt terwijl op uw woning, bijvoorbeeld.
Cela peut se produire lorsqu'un locataire ou un tiers se blesse alors sur votre propriété, par exemple.
De snelheidsbal met hoogwaardig materiaal is duurzaam en verwondt geen handen.
Adoptant un matériau de haute qualité, la balle de vitesse est durable et ne blesse pas les mains.
Deze geur is een insectenwerend middel; het verwondt of doodt de insecten niet.
Ce parfum est un insectifuge; il ne blesse pas et ne tue pas les insectes.
Een van de dienaren van Cornwall stapt naar binnen en verwondt Cornwall dodelijk voordat hij zelf wordt gedood.
Un des serviteurs de Cornwall intervient et blesse mortellement Cornwall avant qu'il ne soit tué.
maar als volgens mijn boekje iets je verwondt, dan is het echt.
mais pour moi, si quelque chose vous blesse, alors c'est réel.
Onderweg komt hij alleen Shir tegen, die op hem schiet en hem ernstig verwondt.
Quand il retrouva Winneesook il lui tira dessus avec son fusil et le blessa gravement.
Een kogel die van zo dichtbij… door de stoel heen moet… verwondt je, en je sterft langzaam… en met vreselijk veel pijn.
Une balle, tirée de si près, passerait au travers du siège, vous blesserait sans vous tuer mais vous souffririez horriblement.
om ervoor te zorgen dat u zich bij een ongeval nergens aan verwondt in de cabine.
rien à l'intérieur de la cabine ne vous blessera en cas d'accident.
om ervoor te zorgen dat u niet verwondt(OUCH!).
pour s'assurer que vous ne blessez(OUCH!).
Paul Duquesne gooit de granaat in het midden van de Duitsers en verwondt en doodt zo een groot aantal.
Paul Duquesne la jette alors au milieu des Allemands, en tuant et blessant un grand nombre.
Wanneer u uw enkel verwondt of deelneemt aan een activiteit waarvoor snelle gewichtsveranderingen nodig zijn,
Lorsque vous vous blessez à la cheville ou si vous participez à une activité nécessitant des changements de poids rapides,
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0656

Verwondt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans