VOORGESCHREVEN PROCEDURES - vertaling in Frans

procédures prescrites
procédures prévues

Voorbeelden van het gebruik van Voorgeschreven procedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
op een gedegen wijze en volgens de voorgeschreven procedures- en dat terwijl de hiervoor beschikbare hulpmiddelen beperkt zijn.
conformément aux procédures prévues et en vue d'un examen approfondi, tout en étant soumise à de réelles contraintes du point de vue des ressources.
moet deze harmonisatie plaatsvinden overeenkomstig de in de artikelen 100 of 100 A voorgeschreven procedures bij voorbeeld een harmonisatie op het gebied van auteursrechten
l'accomplissement du Marché Intérieur, est nécessaire, l'harmonisation se fera selon les procédures prévues dans les articles 100 ou 100 A,
waarin wordt afgeweken van de in het EEG-Verdrag voorgeschreven procedures.
de règlements de base, qui dérogent aux procédures prévues par le traité CEE.
Onder voorbehoud van de aanpassingen die nodig zijn om met de aard van de gefinancierde verrichtingen en de in de statuten van de Bank voorgeschreven procedures rekening te houden,
Sous réserve des adaptations nécessaires pour tenir compte de la nature des opérations financées et des procédures prévues dans les statuts de la Banque,
naleving van de door het Verdrag voorgeschreven procedures.
respect des procédures prévues par le traité.
Den Haag zijn neergelegd, in zijn zitting van 29 juli jongstleden heeft besloten de door de Verdragen voorgeschreven procedures in te leiden.
le Conseil a décidé lors de sa session du 29 juillet dernier de mettre en œuvre les procédures prévues par les Traités.
Bijgevolg heeft de Commissie, volgens de in het protocol voorgeschreven procedure, besloten dit voorstel voor een verordening aan de Raad voor te leggen.
Par conséquent, la Commission, suivant la procédure prévue dans le Protocole, a décidé de soumettre au Conseil cette proposition de règlement.
Wordt geen overeenstemming bereikt, dan is de in paragraaf 1 voorgeschreven procedure van toepassing, behalve wat de termijnen betreft.§ 3.
A défaut d'accord, la procédure prévue au paragraphe 1er est d'application, sauf en ce qui concerne les délais.§ 3.
worden ze opgesteld door de gemeente volgens een voorgeschreven procedure die één tot drie jaar in beslag neemt.
sont élaborés par la municipalité selon une procédure prescrite qui demande entre un et trois ans.
te volgen procedure opdat ze zich kunnen voorbereiden om de voorgeschreven procedure te starten;
qu'elles puissent se préparer à entamer la procédure prescrite;
Het enige wat je hoeft te doen is om de daar voorgeschreven procedure te volgen.
Tout ce que vous avez à faire est de suivre la procédure prescrite, il.
waarbij de patiënt wordt voorgeschreven procedure, zoals een klysma.
dans laquelle le patient est prescrit une procédure comme un lavement.
Bovenop de in het Verdrag voorgeschreven procedure vond een regelmatige uitwisseling van informatie plaats waardoor u,
Outre la procédure prévue par le traité, s'est tenu avec vous, Mesdames et Messieurs,
bevordering in graad worden door middel van de in artikel 2,§ 1, voorgeschreven procedure ter kennis van de betrokken kandidaten gebracht.
grade sont portées à la connaissance des candidats, suivant la procédure prescrite à l'article 2,§ 1er.
Het Hof bevestigt opnieuw zijn traditionele jurisprudentie, volgens welke de Raad een algemene richtlijn kan goedkeuren overeenkomstig de door het Verdrag voorgeschreven procedure, waarbij de uitvoeringsmaatregelen kunnen worden goedgekeurd volgens een ingekorte procedure zonder raadpleging van het Parlement.
La Cour réaffirme sa jurisprudence traditionnelle, selon laquelle le Conseil peut adopter une directive générale selon la procédure prescrite par le traité, en prévoyant l'adoption de mesures d'exécution selon une procédure abrégée, sans consultation du Parlement.
ontbinding van een kredietinstelling, richt de rechtbank van koophandel een verzoek om advies aan de CBFA volgens de in artikel109/18 voorgeschreven procedure.
cause de dissolution judiciaire prévue par le Code des sociétés à l'égard d'un établissement de crédit, le tribunal de commerce saisit la CBFA d'une demande d'avis selon la procédure prévue à l'article 109/18.
richt de rechtbank van koophandel een verzoek om advies aan de CBFA volgens de voorgeschreven procedure in artikel 48/18.
le tribunal de commerce saisit la CBFA d'une demande d'avis selon la procédure prévue à l'article 48/18.
Ter zake van een voorstel tot wijziging van bijlage 5, is de in artikel 88, tweede en derde lid van het Verdrag voorgeschreven procedure van overeenkomstige toepassing.
En cas de proposition d'amendement à l'annexe 5 de l'accord, la procédure prévue aux paragraphes 2 et 3 de l'article 73 de la convention est applicable par analogie.
mits een daartoe strekkende beslissing is genomen volgens de door de richtlijn voorgeschreven procedure.
à condition qu'une décision ait été prise conformément à la procédure stipulée dans la directive.
Volgens deze in artikel 23 van het Statuut( EGKS) van het Hof van Justitie voorgeschreven procedure dient de instelling waarvan de beslissing wordt betwist aan het Hof alle stukken over te leggen die betrekking hebben op de zaak die voor het Hof is gebracht.
Selon cette procédure, prescrite par l'article 23 du statut(CECA) de la Cour de justice, l'institution dont l'acte est attaqué doit transmettre à la Cour toutes les pièces relatives à l'affaire qui est portée devant elle.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0545

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans