IS VOORGESCHREVEN - vertaling in Frans

prescrit
voorschrijven
voor te schrijven
prévue
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
est prévue
impose
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
est ordonnée
est requise
prescrite
voorschrijven
voor te schrijven
prévu
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
est prévu
prescrites
voorschrijven
voor te schrijven
prévoient
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
prescrits
voorschrijven
voor te schrijven
prévues
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
été prescrit
soit prescrit

Voorbeelden van het gebruik van Is voorgeschreven in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is korter dan de periode van acht weken die als minimum is voorgeschreven voor raadpleging.
Sa durée était donc inférieure aux 8 semaines prescrites comme période minimale de consultation.
honger ten gevolge van het strenge dieet dat haar is voorgeschreven, en vooral een hevige dorst.
faim causée par la diète sévère qui lui est prescrite, et surtout une soif ardente.
Vervolgens sluit de presentatie van het besluit ook beter aan bij deze die is voorgeschreven in de wetgevingscirculaire van 20 oktober 2000 en die ook door de andere departementen is gebruikt.
Ensuite, la présentation de l'arrêté répond plus fidèlement aux prescrits formulés dans la circulaire légistique du 20 octobre 2000 également utilisée par les autres départements.
maatregelen van het CIP, zoals is voorgeschreven in de richtsnoeren?
mesures du PIC, comme le prévoient les orientations?
Overwegende dat een Lid-Staat personen kan toelaten die buiten die Staat vakbekwaamheid hebben verworven, gelijkwaardig aan die welke in de onderhavige richtlijn is voorgeschreven;
Considérant qu'un État membre pourra agréer des personnes qui ont obtenu hors de cet État des qualifications équivalentes à celles prescrites par la présente directive;
Voltooi de cyclus van medicatie die door uw arts is voorgeschreven om terugval te voorkomen.
Remplissez le cycle de médicaments prescrits par votre médecin pour éviter une rechute de se produire.
Patiënten aan wie Amlip(Amlodipine Besilate) is voorgeschreven, krijgen meestal de opdracht om één tablet per dag in te nemen.
Les patients à qui Amlip(Amlodipine Besilate) a été prescrit sont généralement pris pendant une journée.
waarvoor het horen of inlichten van de EOR is voorgeschreven is de geschillencommissie bevoegd ter zake van procedurekwesties.
de procédure dans les domaines où la consultation ou l'information du comité d'entreprise de groupe sont prescrites.
de justitiële autoriteiten rechtstreeks met elkaar in contact kunnen treden zoals in de meeste rechtsinstrumenten is voorgeschreven;
de permettre aux autorités judiciaires de communiquer directement entre elles comme le prévoient la plupart des instruments;
Het is belangrijk om de medicatiecyclus te beëindigen die door uw arts is voorgeschreven, zelfs als uw symptomen lijken te zijn verdwenen.
Il est important de terminer le cycle de médicaments prescrits par votre médecin, même si vos symptômes semblent avoir disparu.
Tenzij een bepaald minimumaantal is voorgeschreven, kan een orgaan van de Academie geldig beslissen ongeacht het aantal stemgerechtigden
A moins qu'un nombre minimal soit prescrit, un organe de l'Académie peut statuer valablement quel
Het evolutiebilan is voorgeschreven vóór het voorschrift tot het eventueel verlengen van de logopedische behandeling;
Que le bilan d'évolution soit prescrit avant la prescription d'une éventuelle prolongation du traitement logopédique;
strijd met het kaderbesluit, aangezien daarin enkel een minimale onderlinge aanpassing is voorgeschreven.
toutefois pas contraire à la décision-cadre, puisque celle-ci ne prévoit qu'un rapprochement minimal.
Indien bij elke eigendomsoverdracht van het voertuig een technische keuring is voorgeschreven, of in geval van ernstig beschadigde voertuigen.
Si un contrôle technique est requis en cas de changement de propriétaire du véhicule ou si le véhicule est gravement endommagé.
De derde landen die in staat zijn produkten te leveren van een kwaliteit die evenwaardig is aan die welke door de richtlijn is voorgeschreven, worden op een voorlopige lijst geplaatst.
Les pays tiers en mesure de fournir des produits de qualité équivalente à celles prévues par la directive font l'objet d'une liste provisoire.
Omstandigheden die ten minste even goede waar borgen voor een humane behandeling bieden als in de genoemde richtlijn is voorgeschreven;
Conditions offrant des garanties de traitement humanitaire au moins équivalentes à celles prévues par ladite directive;
Indien fluoxetine chronischen/ of in een hoge dosering is voorgeschreven, moet worden overwogen dit interval te verlengen.
Si la fluoxétine a été prescrite de façon chronique et/ ou à de fortes doses, un délai plus long doit être envisagé.
Gebruik nooit meer dan is voorgeschreven, en dit product alleen gebruiken
Ne jamais utiliser plus que ce qui a été prescrit, et seulement utiliser ce produit
Patiënten aan wie Coumadin(Warfarine Natrium) tabletten is voorgeschreven, moeten de instructies van hun arts volgen.
Les patients qui ont été prescrits Coumadin(warfarine sodique) comprimés doivent suivre les instructions qui leur sont fournis par leur médecin.
Nadat het medicijn is voorgeschreven, is het de moeite waardlees zijn instructies
Après la prescription du médicament, cela vaut la peinelire ses instructions
Uitslagen: 410, Tijd: 0.0734

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans