VREEMDE IS - vertaling in Frans

est bizarre
raar zijn
vreemd zijn
est étrange
vreemd zijn
raar zijn
étranger est

Voorbeelden van het gebruik van Vreemde is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het vreemde is dat deze mannen, die in veel gevallen zijn leven in permanente relaties,
La chose étrange est que ces hommes, qui vivent souvent dans des relations solides,
Wie zichzelf een vreemde is, kan geen thuis vinden waar hij ook zoekt,
Celui qui à lui-même est étranger ne peut trouver de demeure, où qu'il regarde,
Het vreemde is dat de e-mail werd verzonden met een lage snelheid, een 14.4k modem snelheid.
La chose étrange est l'e-mail a été transféré à un modem 14.4K rate-- très lent lent.
je aan de spectra kan zien dat een van die sterren een vreemde is.
l'étoile dont vous voyez le spectre est étrangère.
Het vreemde is… toen ik het zag,
Ce qui est drôle, c'est qu'en voyant ça,
En het vreemde is dat ik dezelfde vanmorgen zag in de parking.
Et le truc, c'est que je crois avoir peut-être vu le même dans le parking ce matin.
Het vreemde is, het is niet eens de seks die ik mis.
La chose bizarre c'est, ce n'est même pas le sexe qui me manque.
Want 't vreemde is… die Maxine noemt me graag Lotte.
Il y a un truc bizarre, c'est que cette Maxine, elle aime bien m'appeler Lotte.
Het vreemde is, dat het wagentje pas het afgelopen uur gewassen werd.
Le truc c'est que les techniciens disent qu'elle a été lavée il y a moins d'une heure.
Dat is geweldig, Joe. Het vreemde is… het reageert alleen
Le truc bizarre c'est que elle répond seulement
Maar het vreemde is dat de meeste oproepen komen van mobieltjes buiten Manhattan, uit de Boroughs.
Mais le truc bizarre c'est que, la plupart des appels ont été passés par des appareils ne provenant pas de Manhattan, à New York.
Het vreemde is dat deze strepen pas verschijnen
Ce qu'il y a d'étrange, c'est que ces traits n'apparaissent
Ja, snap ik, maar het vreemde is… dat ik een aanklacht opnam van een andere man, die ook zijn XJ8 online verkocht.
Oui, je sais, mais ce qui est curieux, c'est que je viens de prendre la déposition d'un autre gars qui vend aussi sa XJ8 en ligne.
Maar het vreemde is… dat je de woestijn niet alleen overleefd hebt
Mais ce qui est incroyable, c'est que tu n'as pas fait que survivre dans le désert,
Het vreemde is, of de vogel nu dood
La chose étrange c'est, que l'oiseau soit mort
Het vreemde is, dat wie het ook gedaan heeft, toen de moeite nam om hem te redden.
Ce qui est bizarre c'est, que qui que ce soit qui l'ait fait il a pris le risque d'essayer de le sauver.
alleen om te ontdekken dat ze een vreemde is.
finalement découvrir que c'est une étrangère.
Het vreemde is dat wanneer ik een liedje zetten als ringtone
La chose étrange est que quand je mets une chanson
Het vreemde is dat al deze werken door de uitgevers werden gepresenteerd
La chose étrange est que toutes ces œuvres ont été présentées par les éditeurs
Het vreemde is dat Google liegt,
Le truc bizarre est que Google ment
Uitslagen: 62, Tijd: 0.065

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans