WAARVAN EEN MODEL - vertaling in Frans

dont le modèle
waarvan een model
waarvan het formulier
dont les modèles
waarvan een model
waarvan het formulier

Voorbeelden van het gebruik van Waarvan een model in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De verantwoordelijken van de varkensbedrijven moeten beschikken over een register waarvan een model is gevoegd bij dit besluit als bijlage XV, waarin de verantwoordelijke
Les responsables des exploitations où sont détenus des porcs doivent disposer d'un régistre dont le modèle est prévu en annexe XV,
door middel van een formulier waarvan een model zich in bijlage II bevindt.
à l'aide du formulaire dont le modèle se trouve en annexe II.
De bevoegde instanties van iedere Lid-Staat zenden binnen een maand aan de bevoegde instanties van de andere Lid-Staten een afschrift van de goedkeuringsformulieren voor onderdelen, waarvan een model in bijlage VII is opgenomen,
Les autorités compétentes de chaque État membre envoient à celles des autres États membres, dans un délai d'un mois, une copie des fiches d'homologation, dont le modèle figure à l'annexe VII,
De aanvragen worden inge diend op de daartoe door de bevoegde autoriteiten van Mauritanie verstrekte formulieren, waarvan een model is opgenomen in aanhangsel I. Elke aanvraag voor cen vergunning dient vergezeld te gaan van het bewijs dat de voor de geldigheidstermijn van dc vergunning verschuldigde visrechten zijn betaald.
La demande doit être faite sur le formulaire prévu 1 cet effet par la Mauritanie et dont, un modèle est reproduit en appendice I. La demande de licence n'est recevable que si elle est accompagnée de la preuve de paiement de la redevance correspondant a la période de validité de la licence.
Het formulier voor de aanvraag van een identificatiebadge waarvan een model in bijlage 1 bij dit besluit opgenomen is,
Le formulaire de demande de badge d'identification, dont un modèle figure en annexe 1 du présent arrêté,
voor de ondernemingen waar geen syndicale afvaardiging bestaat door de betekening van een toetredingsakte, waarvan een model in bijlage aan deze sectoriële collectieve arbeidsovereenkomst wordt toegevoegd.
pas de délégation syndicale, par la signification d'un acte d'adhésion, dont un modèle est joint en annexe à cette convention collective de travail sectorielle.
dienen op straffe van nietigheid getroffen te worden onder gebruik van formulier G waarvan een model als bijlage opgenomen is bij dit Wetboek bijlage 12.
sous peine de nullité, être prises en utilisant le formulaire G dont un modèle est annexé au présent Code annexe 12.
dienen op straffe van nietigheid getroffen te worden onder gebruik van formulier H waarvan een model als bijlage opgenomen is bij dit Wetboek bijlage 13.
sous peine de nullité, être prises en utilisant le formulaire H dont un modèle est annexé au présent Code annexe 13.
overlegging van het inlichtingenblad, afgegeven onder de voorwaarden van artikel 22, waarvan een model in bijlage VIII voorkomt,
délivrée dans les conditions prévues à l'article 22 et dont un modèle figure à l'annexe VIII,
Het betrokken douanekantoor kan de exporteur evenwel verzoeken om overlegging van het inlichtingen blad afgegeven onder de voorwaarden van artikel 21, waarvan een model in bijlage 8 voorkomt,
La production de la fiche de renseignements, délivrée dans les conditions prévues à l'article 21 et. dont un modèle figure à l'annexe 8, peut toutefois être
Het betrokken douanekantoor kan de exporteur evenwel verzoeken om overlegging van het onder de voorwaarden van artikel 21 afgegeven inlichtingenblad, waarvan een model voorkomt in bijlage VIII,
La production de la fiche de renseignements, délivrée dans les conditions prévues à l'article 21 et dont un modèle figure à l'annexe VIII, peut toutefois être
Een attest van die aangifte waarvan een model als bijlage bij dit besluit is gevoegd,
Une attestation de cette déclaration dont un modèle est joint en annexe au présent arrêté,
die nuttig zijn voor de berekening van de aanpassing, waarvan een model zich in bijlage bevindt,
lesquels les documents administratifs utiles au calcul de l'ajustement, dont le modèle figure en annexe,
genoemd certificaat wordt verzocht, de verklaring waarvan een model in bijlage VII voorkomt in aanmerking,
territoires, prend en considération la déclaration dont un modèle figure à l'annexe VII,
Het formulier A.A.2, waarvan een model voorkomt in bijlage VI,
Le formulaire A.A.2., dont le modèle figure à l'annexe VI,
Dit bericht, waarvan een model in de bij lage bij de dr ie r i cht I IJ nen is opgenomen,
L'avis, dont le modèle est présenté en annexe aux trois directives, doit être envoyé au plus
Het schrijft eveneens voor dat het verslag dient opgemaakt te worden aan de hand van een welbepaald formulier( waarvan een model in bijlage is toegevoegd),
Il prescrit également que le rapport doit être rédigé sur la base d'un formulaire bien déterminé(dont un modèle est joint en annexe),
zij zijn een model waarvan de eentalige burger veel kan leren.
ce sont des modèles dont lescitoyens unilingues ont beaucoup à apprendre.
zij zijn een model waarvan de eentalige burger veel kan leren.
ce sont des modèles dont les citoyens unilingues ont beaucoup à apprendre.
De bevoegde overheid vult alle toepasselijke rubrieken van het goedkeuringsformulier in, waarvan zich een model bevindt in bijlage VI, voor ieder motortype
L'autorité compétente remplit toutes les rubriques correspondantes du certificat de réception par type, dont un modèle figure à l'annexe VI,
Uitslagen: 315, Tijd: 0.0852

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans