Voorbeelden van het gebruik van We al hebben in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het eerste is dat we het netwerk dat we al hebben opgezet, moeten uitbreiden
Wij zijn met voortvarendheid bezig te onderhandelen over een tweede en aanvullende overeenkomst met de Verenigde Staten die moet voortbouwen op de overeenkomst die we al hebben, waardoor het mogelijk zou worden de beginselen van vrijwillige erkenning van uitspraken systematischer toe te passen.
je moet leven als dit, zoveel dingen die we al hebben besproken.
afgezien van de pop-upcamera, niets bijzonders biedt wat we al hebben gezien.
die we nodig hebben, en de wortel van dat is niet tevreden met wat we al hebben.
deze elementen die doen denken aan de gevolgen van de bouw balken, die we al hebben gesproken.
Het is een van de grootste ontwikkelingsprojecten in de geschiedenis van het bedrijf en de interesse die we al hebben ontvangen, suggereren dat onze nieuwe productielijn zeer druk bewaard zal worden.'.
moeten beseffen hoeveel documenten we al hebben over de situatie van de Roma, en dat we er niet
innovatie in de recycling- en vervangingssector blijven stimuleren, zoals we al hebben gedaan via het zevende kaderprogramma voor de financiering van projecten ten behoeve van de vervanging van zeldzame aardmetalen.
Weet je, we moeten screenen wat we al hebben. We vragen wat gewone mensen,
Hoewel we al hebben opgemerkt dat Clairaut was de enige van twintig kinderen van zijn ouders naar volwassenheid bereiken, hij had een
Video ontving de"sprekende" naam"Herontdek de vreugde van de Keuken" en, zoals we al hebben gezegd, het was onderdeel van een wereldwijde campagne van IKEA-"The Wonderful Everyday".
U herinnert zich misschien dat we al hebben aangekondigd dat na de officiële retail-update Echter, voor deze vlucht, de dedicated servers
Open nulleider(in dit geval, netHet leidde tot de reden dat we al hebben besproken- de oude apparatuur,
Behalve aan de zaken die we al hebben gehoord, moet de Europese Unie er ook over nadenken om niet alleen op grote schaal actie te ondernemen,
deze intrekking heeft geen invloed op de gegevens die we al hebben verzameld via cookies
Schriftelijk.-( PT) Afgezien van de punten van kritiek die we al hebben kunnen belichten,
Naast de mensen die we al hebben genoemd, zijn er henri konan bédié
Het Parlement heeft er terecht voor gekozen om de troeven die we al hebben van bestaande richtlijnen gelijke behandeling,