WETENDE DAT JE - vertaling in Frans

sachant que vous
weten dat je
de wetenschap dat jullie
beseffen dat je
de informatie dat u
savoir que vous
weten dat je
de wetenschap dat jullie
beseffen dat je
de informatie dat u

Voorbeelden van het gebruik van Wetende dat je in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Word je ooit overweldigd wetende dat je je tanden moet poetsen,
Tu sens pas dépassé parfois sachant que tu dois te brosser les dents tous les matins
Het is net als, wetende dat je er bent,
Savoir que tu es là devrait me remplir de joie,
Maar om naar een andere planeet te reizen, wetende dat je nooit zal kunnen terugkeren,
Pour voyager vers une autre planète, en sachant que tu ne reviendras pas,
Ik vindt het wel gezellig wetende dat je gasten ronddartelen op mijn familie strand.
Il me fait sentir bien confortable savoir tes nombreux invités fort à l'aise Gambadent sur ma place familiale.
Ik ga echt genieten van een speciale gelegenheid wetende dat je iets heb genomen dat je vermoord.
Je vais vraiment apprécier l'occasion spéciale sachant que tu prends quelque chose qui te tue.
Sorry, het zal lastig zijn om een trouw te plannen, wetende dat je vader er niet is… om je naar het altaar te begeleiden.
Je suis désolé. Ce doit être difficile de planifier un mariage en sachant que votre père n'y sera pas pour vous amener jusqu'à l'hôtel.
Hoe voel je je erbij, wetende dat je oude vrienden moslims aan het doden zijn in een kruisvaart?
Qu'est-ce que ça te fait, de savoir que tes vieux potes tuent des musulmans dans une guerre de religion?
Wetende dat je wc niet een geweldige verschiltgebied, kun je makkelijk
Sachant que votre toilette ne diffère pas d'une grandezone,
Stel onderaan de straat loopt en wetende dat je het soort lichaam die mensen natuurlijk gewoon uitchecken u had.
Imaginez marcher dans la rue et sachant que vous avez eu le genre de corps qui fait des gens naturellement il suffit de cocher vous..
Gebruik internet in vertrouwen wetende dat je werkelijk IP adres verstopt is
Utilisez Internet en toute confiance en sachant que votre véritable adresse IP est cachée
Wetende dat je ten volle dit specifieke leven zou doorleven,
Sachant que tu aimerais vivre pleinement cette vie-ci,
En jij? Wetende dat je haar nog veel gelukkiger had kunnen maken?
Mais seras-tu heureux en sachant que tu aurais pu la rendre encore plus heureuse?
Wetende dat je misschien in de problemen komt… en dat het door mij komt.
Juste savoir que tu pourrais être dans… dans une mauvaise situation, dans laquelle je t'y es mise.
Wetende dat je dit de hele tijd alleen hebt moeten dragen
Et le fait de savoir que tu portais ça tout seul et que tu vivais un mensonge autour de moi?
Ze stuurt je naar mij, wetende dat je er niet klaar voor bent.
Elle vous a livré à moi, en sachant que vous n'étiez pas prêt et que vous alliez sûrement mourir.
Ze haalt de druk van je schouders wetende dat je niet zonder kunt.
Elle te décharge de la pression financière en sachant que tu ne peux pas vivre sans.
elke ochtend wordt je wakker wetende dat je ellendige bestaan alleen dankzij mij voortduurt.
chaque matin, tu te réveilleras en sachant que ta misérable existence continue seulement parce que telle est ma volonté.
leef de rest van je leven… wetende dat je niets voor mij betekent.
vis le reste de ta vie en sachant que tu n'es rien pour moi.
Het is gewoon zo moeilijk, dit wetende dat je er bent maar wetende dat je er niet bent.
C'est tellement dur… savoir que tu es là en sachant que tu n'es pas là.
moest je blijven trainen, al die jaren sinds die Stick vent, wetende dat je zoiets zou gaan doen.
il t'a fallu t'entraîner régulièrement des années après ce Stick, en sachant que tu finirais par faire ça.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0514

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans