WORDEN OMGEZET - vertaling in Frans

être transformé
se traduire
leiden
resulteren
worden vertaald
worden omgezet
betekenen
tot uiting komen
zou zich vertalen
worden weerspiegeld
être traduit
ãatre convertis
la conversion
conversion
de conversie

Voorbeelden van het gebruik van Worden omgezet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De straling kan dan niet zo gemakkelijk in materie worden omgezet.
Le rayonnement ne pourrait alors pas etre converti aussi facilement en matiere.
Met betrekking tot het kiesrecht moet het acquis nog worden omgezet.
Pour ce qui est des droits électoraux, l'acquis reste à transposer.
moeten ze in bindende wetgeving worden omgezet.
elles doivent être converties en législation contraignante.
De telefoon kan worden omgezet in een internet hotspot,
Votre téléphone peut être transformé en un point d'accès Internet
Deze maatregelen, die noodzakelijk zijn voor het behoud van de soort en zullen worden omgezet in EU-recht, brengen de activiteit van de Europese vissers in gevaar.
Ces mesures, nécessaires à la préservation de l'espèce, qui vont être transposées en droit communautaire, mettent en danger l'activité des pêcheurs européens.
grote mezzanine met kantoor dat kan worden omgezet in een slaapkamer, een kleedkamer.
grand bureau en mezzanine pouvant être transformé en chambre, dressing.
Initiatieven die op centraal niveau worden geleid, kunnen worden omgezet in een lokale programmering,
Des initiatives conduites au niveau central peuvent se traduire dans la programmation locale,
Enerzijds betreffen de beoogde wijzigingen bepalingen die niet rechtstreeks toepasselijk zijn en in nationaal recht moeten worden omgezet.
D'une part, ces modifications comportent des dispositions qui ne sont pas directement applicables et qui doivent être transposées dans le droit national.
een suite en een Imperial Suite- kan worden omgezet in een appartement geschikt voor 6 tot 9 personen.
une suite impériale- peut être transformé en un appartement pour accueillir 6 à 9 personnes.
De uitbreiding, ook al moet deze nog in de feiten worden omgezet, maakt Europa nu al meer welvarend
L'élargissement, bien qu'il doive encore être traduit dans les faits, rend déjà l'Europe plus prospère
de doelstellingen van de" Europese onderzoekruimte" volledig kunnen worden omgezet in activiteiten van de Unie.
les objectifs de l'"Espace européen de la recherche" pourront pleinement se traduire dans l'action de l'Union.
kunnen deze aanbevelingen worden omgezet in regels die voor alle betrokken vissers gelden.
ces recommandations pourront être transposées en règles applicables à tous les pêcheurs concernés.
het in ons lichaam kan worden omgezet in vitamine A na oxidatieve splitsing door beta-caroteen 15, 150-dioxygenase.
car il peut être transformé dans notre corps en vitamine A après clivage oxydatif par la bêta-carotène 15, 150-dioxygénase.
moeten worden omgezet in praktische daden.
doivent se traduire par des faits concrets.
Dit produceert drie verschillende derivaten CoA, elk waarvan in nuttigere samenstellingen kan worden omgezet.
Ceci produit trois dérivés différents de CoA, qui peuvent Ãatre convertis en composés plus utiles.
Anders kan netwerkverkeer van hosts in het particuliere netwerk niet op de juiste wijze worden omgezet naar internetverkeer.
Autrement, le trafic réseau en provenance des hôtes sur le réseau privé ne peut pas être traduit correctement en trafic Internet.
De bepalingen van de richtlijn betreffende de toepassing van de TSI's mogen worden omgezet zelfs indien de TSI's nog niet zijn vastgesteld.
Les dispositions de la directive, relatives à l'application des STI peuvent être transposées même si les STI ne sont pas encore adoptées.
In dit onderdeel wordt gekeken naar de rechtsinstrumenten die moeten worden omgezet door de lidstaten, dus naar de richtlijnen
Cet exercice concerne d'abord les instruments législatifs qui supposent une transposition par les États membres,
openheid die iedereen daar heeft getoond, nu kan worden omgezet in een akkoord over de nieuwe begroting.
d'ouverture dont tout le monde a fait preuve pourra se traduire par un accord sur le budget.
Tijdens verhongering voor lange perioden kunnen de vetzuren ook in ketonorganismen in de lever worden omgezet.
Pendant la famine pendant des longues périodes de temps les acides gras peuvent également Ãatre convertis en fuselages de cétone dans le foie.
Uitslagen: 904, Tijd: 0.0731

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans