ZIJN OMGEZET - vertaling in Frans

transposant
transponeren
omzetten
om te zetten
omzetting
uiterlijk
in nationaal recht hebben omgezet
'niet-onbeduidende
transpose
ont été transformés
traduites
vertalen
omzetten
vertaling
het vertalen
leiden
translate
transposées
transponeren
omzetten
om te zetten
omzetting
uiterlijk
in nationaal recht hebben omgezet
'niet-onbeduidende
transpose
être transposé
été transposées

Voorbeelden van het gebruik van Zijn omgezet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nu verschijnt een dialoogvenster om u te vertellen hoeveel tijdgegevens met succes zijn omgezet.
Maintenant, une boîte de dialogue s'affiche pour vous dire combien de données de temps ont été converties avec succès.
De eens zo bescheiden begin van een poker spel in de Mississippi Rivier zijn omgezet in een game van internationale faam.
Les débuts fois humble d'un jeu de poker dans le Mississippi ont été converties en un jeu de renommée internationale.
Richtlijn 2010/63/EU betreffende de bescherming van dieren die voor wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt moest uiterlijk op 10 november 2012 in nationaal recht zijn omgezet.
La directive 2010/63/UE relative à la protection des animaux utilisés à des fins scientifiques aurait dû être transposée dans la législation nationale au plus tard le 10 novembre 2012.
Om te beginnen moet de richtlijn herstel en afwikkeling van banken uiterlijk op 30 november 2015 door alle 28 lidstaten volledig zijn omgezet.
Tout d'abord, les 28 États membres doivent transposer intégralement la directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances pour le 30 novembre 2015 comme prévu.
De normen ter vrijwaring van het gelijkheidsbeginsel in de communautaire richtlijnen zijn omgezet en bijgevolg rechtstreeks toepasselijk in het Belgisch recht.
Les normes protégeant le principe d'égalité dans les directives communautaires sont transposées et, par conséquent, directement applicables en droit belge.
de elementen van dit verslag moeten tegen 1 januari 1993 in de realiteit zijn omgezet.
nous savone que les éléments de ce rapport doivent être transposés avant le 1.1.1993.
Richtlijn 90/667/EEG en Beschikking 94/381/EG zijn omgezet in de nationale wetgeving van alle 15 lidstaten van de Europese Unie.
La directive 90/667/CEE et la décision 94/381/CE ont été transposées dans les législations nationales des 15 États membres de l'Union européenne.
Dit verslag is toegespitst op de vereisten die wellicht gebrekkig zijn omgezet als gevolg van de mogelijke problemen bij de interpretatie van de richtlijn.
Le présent rapport se concentre sur ces exigences mal transposées en raison des éventuels problèmes d'interprétation de la directive.
Doordat over de jaren de nationale valuta in ecu zijn omgezet, kunnen verschillen ontstaan tussen de gegevens van het Scorebord
Du fait de la conversion des monnaies nationales en ECU, au fil des années peuvent apparaître de
De„bij de Commissie aangemelde maatregelen" zijn omgezet in de nationale wet geving van het land in kwestie; dat laatste heeft de Commissie hierover ingelicht.
Les mesures notifiées ont été transposées dans la législation nationale du pays en cause; ce dernier en a informé la Commission européenne.
Sommige bepalingen van deze overeenkomst zijn omgezet in Verordening( EG) nr. 850/98.
Certaines dispositions de cet accord ont été transposées dans le règlement(CE) n° 850/98.
Spongebob en Patrick zijn omgezet in gelei in dit spel,
Bob l'Eponge et Patrick sont transformés en gelée dans ce jeu,
Grondstoffen die door werkers zijn omgezet in taler of grondstoffen tellen niet mee bij de tiebreaker.
Les thalers resp. ressources changés par des assistants ne comptent pas pour départager.
De Overeenkomst van 1995 en de protocollen daarbij zijn omgezet in het nationale recht voorzover dit noodzakelijk was..
La convention de 1995 et ses protocoles ont été transposés dans le droit national dans la mesure où ils devaient l'être.
Er is gezegd dat totnutoe slechts de helft van de voor de interne markt bedoelde maatregelen in alle lidstaten zijn omgezet.
On a dit que la moitié seulement des mesures concernant le marché intérieur européen ont été transposées dans la législation de tous les pays membres.
Van de in het kader van het CB gedane investeringen zijn omgezet in een vraag naar goederen en diensten.
Dans les autres régions de l'Objectif 1, l'analyse montre que 26% des Investissements réalisés dans le cadre du CCA se sont transformés en demande de biens et de services.
lidstaat waar richtlijnen niet, slecht of gedeeltelijk zijn omgezet.
la mauvaise transposition ou la transposition partielle des directives.
Bij de ESF-maatregelen staat de toepassing van de grondbeginselen van de werkgelegenheidsstrategie centraal; deze zijn omgezet in operationele programma's.
Les interventions du FSE ont visé l'application des principes de la stratégie pour l'emploi qui ont été transposés dans les programmes opérationnels.
Zwitserland: de meeste hygiënevoorschriften van de EU zijn omgezet in Zwitserse wetgeving.
Suisse: la plupart des dispositions de l'UE en matière d'hygiène ont été transposées dans la législation suisse.
De richtlijn moest uiterlijk op 17 mei 2008 volledig in nationaal recht zijn omgezet.
La directive devait être entièrement transposée en droit interne le 17 mai 2008 au plus tard.
Uitslagen: 176, Tijd: 0.0683

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans