ZACHTER - vertaling in Frans

doux
zacht
mild
lief
zachtaardig
sweet
zachtmoedig
soft
glad
soepel
zoete
baisser
dalen
verlagen
omlaag
afnemen
naar beneden
laten zakken
verminderen”
zakken
dimmen
lager
mou
zacht
slap
speling
week
slouch
soft
slack
loszinnig
slappe
doucement
voorzichtig
langzaam
rustig
zacht
kalm aan
teder
moins fort
minder sterk
zachter
minder hard
minder luid
plus
dan
langer
nog
aanvulling
ruim
verder
extra
hoe
ouder
bovendien
moelleuses
pluizig
zacht
mellow
donzig
pluche
fluffy
aaibaar
douce
zacht
mild
lief
zachtaardig
sweet
zachtmoedig
soft
glad
soepel
zoete
douces
zacht
mild
lief
zachtaardig
sweet
zachtmoedig
soft
glad
soepel
zoete
molles
zacht
slap
speling
week
slouch
soft
slack
loszinnig
slappe

Voorbeelden van het gebruik van Zachter in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zijn woorden zijn zachter dan olie, maar dezelve zijn blote zwaarden.
Ses paroles étaient plus douces que l'huile, néanmoins elles ont été des épées tirées.
Wil je zachter praten?
Veux-tu baisser d'un ton?
Z'n lippen zijn zachter dan de pieper waar ik op oefen.
Ses lèvres sont plus douces que ma patate-test.
Mag de muziek zachter?
Tu peux baisser la musique?
Ik vroeg 'm die zachter te zetten.
Je lui ai demandé de baisser le son.
lichter en zachter.
légères et douces.
Dat is wat zachter dan op de grond.
C'est un peu plus moelleux qu'à même le sol.
Maar het lichaam van die vampiers is veel zachter.
Mais ces vampires, ils ont des corps mous. Leur peau est fine.
Het is veel zoeter en zachter dan een Gummi Bear.
C'est plus sucré qu'un Gummi Bear et plus moelleux.
Elcometer 3101/2 Model 935: voor zachter kunststof en zeer zacht metaal.
Elcometer 3101/2 Modèle 935: pour plastiques mous et métaux très mous.
Het licht wordt zachter en breder, en daardoor beter verspreid.
La lumière devient plus douce et plus large, et donc elle se propage mieux.
Plekken worden zachter en de huid straalt er door.
Les plaques sèches sont plus douces et ma peau rayonne.
De lippen zijn zachter, gehydrateerd en beschermd tegen schadelijke invloeden van buitenaf.
Les lèvres sont adoucies, hydratées et protégées des agressions extérieures.
Snijwas is zachter en elastischer dan gewone paraffine.
La cire à découper est plus molle et plus élastique que la paraffine ordinaire.
De maag is zachter.
L'abdomen est plus souple.
Ik maakt 't gewoon wat zachter.
Je veux voir si c'est tendre.
De normale weefsels worden vervangen door collageen, dat zachter is.
Ses tissus normaux sont remplacés par du collagène, qui est plus mou.
Begin met zachter voedsel.
Commencer par des aliments plus mous.
maak de huid zachter en helderder.
rend la peau plus douce et plus brillante.
De gewrichten zijn veel zachter.
Les articulations sont beaucoup plus souples.
Uitslagen: 400, Tijd: 0.0733

Zachter in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans