ALS FUNDAMENT - vertaling in Spaans

como fundamento
als basis
als grondslag
als fundament
als stichting
als grond
als reden
als fundering
als uitgangspunt
als rechtsgrondslag
como cimientos
de base
als basis
gebaseerde
base
als grondslag
grassroots
basisrichtlijn
als uitgangspunt
van basiszaad
stichting
foundation
de cimentación
van de stichting
van funderingen
basis
als fundament

Voorbeelden van het gebruik van Als fundament in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij moeten vooral zelf weer leren God als fundament van onze leven te erkennen en Hem niet als een
Por encima de todo, nosotros mismos debemos aprender nuevamente a reconocer a Dios como el fundamento de nuestra vida y no dejarlo de lado
Runs schoenen worden aangeduid als fundament van een longitudinaal continue structureel element,
Las zapatas corridas están indicadas como cimentación de un elemento estructurallongitudinalmente continuo,
Rome leert de doop als “het fundament van heel het christelijke leven” en “de deur die toegang verleent tot de andere sacramenten”.
Roma enseña que el santo bautismo“es el fundamento de toda la vida Cristiana” y“la puerta que abre acceso a los otros sacramentos.”.
Runs schoenen worden aangeduid als fundament van een longitudinaal continue structureel element,
Las zapatas corridas estánindicadas como cimentación de un elemento estructural longitudinalmente continuo,
de olmenstammen doen ook al meer dan 400 jaar dienst als fundament voor bruggen in Venetië en Rialto.
pero los troncos de olmo también sirven como base para Venecia y el puente Rialto desde hace más de 400 años.
Het eerste dat we maken als we een Ridge Racer-spel ontwikkelen, is een solide spelsysteemomgeving die als fundament fungeert.
Lo primero que hacemos al desarrollar un juego de Ridge Racer es crear un entorno sólido que sirva como base.
De vrijheid van meningsuiting is vastgelegd als een van de democratische criteria die wij als fundament van de Europese Unie hebben opgesteld.
La libertad de expresión se venera entre los criterios democráticos que hemos establecido como la base de la Unión Europea.
de nationale veiligheid, en de waarheid als fundament van de democratie.'.
la seguridad nacional y la verdad como la base de la democracia”.
zo willen ook wij dat de liefde als fundament van het gezin stabiel is
así también el amor que construye la familia queremos que sea estable
Ik dwing mensen op geen enkele manier om naar mijn woorden te leven als fundament van hun bestaan.
No hago nada que obligue al hombre a vivir según Mis palabras como el fundamento de su existencia.
met gemak zitten begint met het leggen van het bekken als fundament.
sentarse con facilidad comienza con establecer la pelvis como la base.
Rimini Street lanceert nieuwe oplossingen die de waarde van enterprisesoftware als fundament voor innovatie versterken.
Rimini Street lanza nuevas soluciones que amplían la vida y el valor del software empresarial como pilar para la innovación.
Ter ondersteuning van deze nieuwe strategie kondigt Intel Security ook twee nieuwe oplossingen aan, die dienen als fundament voor toekomstige technologieën en producten.
Para brindar soporte a la nueva estrategia, Intel Security también está anunciando nuevas soluciones que servirán como la base para futuras tecnologías y productos.
Benadrukt het fundamentele belang van mariene ecosystemen en hulpbronnen als fundament voor een duurzame ontwikkeling in kuststaten;
Hace hincapié en la importancia esencial de los ecosistemas y de los recursos marinos como base para el desarrollo sostenible de los países costeros;
liet een omvangrijk nalatenschap van research en technologie achter, als fundament waarop de religie is gebouwd.
dejó un vasto legado de investigación y tecnología como los cimientos sobre los que está construida la religión.
Echtelieden dienen één te worden in het stichten van hun gezin als fundament van een rechtschapen leven.
Un matrimonio ha de llegar a ser uno al establecer su familia como la base de una vida recta.
vergeet nooit waar je vandaan komt en gebruik dat als fundament.”.
fue nunca olvides de dónde vienes, y usa eso como tu base".
De douane van Zuid-Korea gaat naar verluid Samsung's blockchaintechnologie in gebruik nemen als fundament voor een decentraal systeem voor douaneafhandelingen.
La autoridad aduanera de Corea del Sur está interesada en adoptar la tecnología blockchain de Samsung como el pilar fundamental de un novedoso sistema descentralizado de autorizaciones aduaneras.
Ik dwing mensen op geen enkele manier om naar mijn woorden te leven als fundament van hun bestaan.
No hago nada que obligue al hombre a vivir por Mi palabra como el fundamento de su existencia.
de bevoegdheid- om de familie als fundament van de samenleving in stand te houden en te beschermen.
la autoridad de preservar y proteger a la familia como la base de nuestra sociedad.
Uitslagen: 99, Tijd: 0.0934

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans