El carácter protector del Derecho del Trabajo es el fundamento de este principio.
Het beschermende karakter van het arbeidsrecht is de achtergrond hiervan.
la manera racional de pensar que es el fundamento de las ciencias, puso fin a esa tradición.
de rationele manier van denken dat de fundering van de wetenschappen is, heeft een einde gemaakt aan die traditie.
Yo soy la creación y la aniquilación, el fundamento de todas las cosas, el lugar de reposo y la eterna simiente.
Ik ben de schepping en de vernietiging, de grond van alles, de rustplaats en het eeuwige zaad.
La apologética puede, además de defender la fé, indicar también el fundamento teológico de las Escrituras en las que se produce la defensa de la fé.
Apologetiek kan naast de verdediging van het geloof ook de theologische onderbouwing aanduiden van geloofsverdediging en de geschriften waarin geloofsverdediging voorkomt.
Dios es el fundamento de la existencia; es también el fundamento de la regularidad y de la casualidad que condujo a esta rica pluralidad de formas de vida.
God is de grond van het bestaan, de grond ook van de wetmatigheden en het toeval dat heeft geleid tot deze rijke verscheidenheid aan levensvormen.
Pensamos que el artículo 100 A es el fundamento apropiado por las razones expuestas por la ponente
We denken dat artikel 100 A de geschikte rechtsgrondslag is voor dit voorstel om de door de rapporteur aangehaalde redenen
Aparte del fundamento práctico del MD a través de diversos análisis, todavía no se conocen investigaciones científicas que puedan confirmar teóricamente el MD.
Naast de praktische onderbouwing van de diagonaalmethode via de diverse analyses zijn er vooralsnog geen wetenschappelijke onderzoeken bekend die de methode ook theoretisch kunnen bevestigen.
se toma al ser humano como el fundamento, el sujeto de esta unidad.
de mens opgevat wordt als de grond, het subject van deze eenheid.
El fundamento determina si se trata de una coordinación voluntaria
El fundamento del tratamiento enzimático sustitutivo es restablecer un nivel de actividad enzimática suficiente para hidrolizar el sustrato acumulado y evitar su acumulación.
De grondgedachte voor enzymsubstitutietherapie is het herstel van een mate van enzymactiviteit die voldoende is om het gestapelde substraat te hydrolyseren en verdere stapeling te voorkomen.
Un árbol invisible de no-partículas puede ser su ancla, el fundamento secreto de todo el cosmos.
Een onzichtbare boom van niet-deeltjes zou hun anker kunnen zijn, de geheime onderbouwing van de hele kosmos.
Edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas,
Gebouwd op het fondament der apostelen en profeten,
Esta conclusión se basa también en el fundamento de la independencia del banco central,
Deze conclusie is ook gebaseerd op de grondgedachte van de onafhankelijkheid van de centrale bank,
Hemos exigido esta modificación del fundamento del Tratado
Wij hebben die wijziging van de rechtsgrondslag in het Verdrag gevraagd en door de Commissie juridische zaken
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文