BEMOEDIGEN - vertaling in Spaans

animar
aanmoedigen
aan te moedigen
animeren
stimuleren
op te vrolijken
moedig
juichen
opvrolijken
aansporen
verlevendigen
alentar
aanmoedigen
aan te moedigen
stimuleren
bevorderen
aanmoediging
aansporen
bemoedigen
worden aangemoedigd
het aanmoedigen
worden aangespoord
animan
aanmoedigen
aan te moedigen
animeren
stimuleren
op te vrolijken
moedig
juichen
opvrolijken
aansporen
verlevendigen
animen
aanmoedigen
aan te moedigen
animeren
stimuleren
op te vrolijken
moedig
juichen
opvrolijken
aansporen
verlevendigen
alentamos
aanmoedigen
aan te moedigen
stimuleren
bevorderen
aanmoediging
aansporen
bemoedigen
worden aangemoedigd
het aanmoedigen
worden aangespoord

Voorbeelden van het gebruik van Bemoedigen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vraag aan God je te helpen om woorden te spreken die bemoedigen en leven brengen naar degenen die je omringen.
pídele a Dios que te ayude a hablar palabras que animen y den vida a las personas a tu alrededor.
Tot slot wil ik u, dierbare gelovigen, mijn broeders en zusters in Christus, bemoedigen: wees nooit moedeloos!
Finalmente, deseo alentaros, queridos fieles, mis hermanos y hermanas en Cristo:¡nunca os desaniméis!
steun voor ons werk en bemoedigen ons met “Ga zo door”,
apoyo por nuestro trabajo continuo y nos animan a“seguir adelante”,
Zoals u wijselijk opmerkt, moeten pastores mensen in onregelmatige huwelijke begeleiden en bemoedigen;
Como usted mismo observa, con gran sabiduría, los pastores deben acompañar y animar a las personas que se encuentran en matrimonios irregulares;
waartoe de Pausen van onze tijd de christenen bemoedigen.
defensa de la familia, a la que los Papas de nuestro tiempo animan a todos los cristianos.
Zoals u wijselijk opmerkt, moeten pastores mensen in onregelmatige huwelijke begeleiden en bemoedigen;
Tal como usted observa sabiamente, los pastores deben acompañar y animar a las personas que viven en matrimonios irregulares;
Moge het voorbeeld van Elisabeth Leseur ons bemoedigen in ons leven in vereniging met de Heer.
Que el ejemplo de Isabel Leseur nos anime en nuestra vida de unión al Señor.
dan moet u het vieren en geloven en elkaar bemoedigen.
entonces debéis celebrar y creed y animad unos a otros.
kop van de slang, zijn we toekomstige daden van terreur aan het bemoedigen.
cabeza de la serpiente, estamos alentando a los futuros actos de terrorismo.
Er zijn zeer progressieve en motiverende overwegingen gedaan die de Commissie bemoedigen haar inspanningen in deze richting voort te zetten.
Se han analizado ideas muy progresistas e inspiradoras, que alientan a la Comisión a proseguir sus esfuerzos en pos de este objetivo.
Moge de Heer initiatieven van humanitaire hulp en die gericht zijn op het zoeken van een blijvende vrede bemoedigen.
Que el Señor aliente las iniciativas humanitarias y las que buscan conseguir una paz duradera.
de valkuilen aangeven, bemoedigen en inspireren.
delinearán las posibilidades y los escollos, alentarán e inspirarán.
Vervolgens moeten wij de ouders bemoedigen bij de vervulling van hun opvoedkundige taak jegens hun kinderen- zij zijn de eerst aangewezen en ook de beste catecheten.
Por ello, debemos estimular a los padres en su papel de educadores de los hijos; ellos son los primeros catequistas y los mejores.
Het verlaten van de sedentaire routine is niet gemakkelijk, dus het bemoedigen van een vriend of een lopende partner kan dit begin gemakkelijker maken.
Salir de la rutina del sedentarismo no es fácil, por lo que el incentivo de un amigo o compañero de carrera puede facilitar este inicio.
Blijf elkaar dus bemoedigen en versterken; maar dat doet u al.
Por lo cual, animaos los unos a los otros y edificaos los unos a los otros, así como ya lo hacéis.
Het betekent naar hen luisteren, hen bemoedigen, hen nabij zijn, hen dragen.
Él se acerca a ellos, los interroga, suscita sus palabras, los escucha.
Een ander aspect van Christelijke verantwoording bestaat uit het bemoedigen van elkaar zodat we allen naar geestelijke volwassenheid kunnen groeien.
Otro aspecto de la responsabilidad cristiana es animarse los unos a los otros para crecer en madurez espiritual.
zogenaamde dienaren van God, die door satanische leringen kinderen van God bemoedigen om niet te vasten.
llamados siervos de Dios, que mediante enseñanzas satánicas exhortan a los hijos de Dios a no ayunar.
Toen Ik deze kwellende heuvel opging, werd Ik omringd door honderden Romeinse soldaten om diegenen te blokkeren die langs de weg stonden en Mij wilden bemoedigen.
Cuando Yo caminé esa tortuosa colina, estaba rodeado de centenares de soldados Romanos, que bloqueaban a aquellos a lo largo del camino, que querían darme consuelo.
wij jullie met Liefde en Licht bemoedigen en jullie richting je goddelijke doel leiden.
con Amor y con Luz, os reconfortamos y os guiamos hacia vuestro divino destino.
Uitslagen: 109, Tijd: 0.0664

Bemoedigen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans