DE BEIDE ZIJDEN - vertaling in Spaans

ambos lados
beide kant
beide zijden
dos partes

Voorbeelden van het gebruik van De beide zijden in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sub c, van het Verdrag toe te passen ten aanzien van de aan beide zijden van de voormalige grens gelegen grensgebieden en dus ten aanziende voormalige Duitse Democratische Republiek, deze bepaling staat niet een algemene en uitgebreide ondersteuning van de nieuwe deelstaten toe.">
del Tratado a regiones limítrofes situadas a ambos lados de la antigua frontera, y por lo tanto al« Zonenrand»
duurzaamheidsnormen voor de energieproductie, waarbij de aan beide zijden bestaande normen steeds in aanmerking en in acht moeten worden genomen,
respetando los estándares existentes a ambos lados, como por ejemplo las Directivas de la UE sobre diseño ecológico
waren de besprekingen tussen de beide zijden nuttig, niet alleen voor het verfijnen van de marktdefinitie,
las discusiones entre ambas partes fueron útiles no sólo para perfilar la definición de mercado,
Ze gebruiken de beide zijdes van hun verstand tegelijkertijd- emotioneel en intellectueel.
Usan las dos partes del cerebro a la vez: la emocional y la intelectual.
Je zei aan de beide zijden van de transactie?
Dijiste ambos lados de las operaciones,¿no?
bekijk snel de beide zijden.
Mírenlo rápido y pásenlo.
Ook maakte hij twee berderen tot hoekberderen des tabernakels, aan de beide zijden.
Harás además dos tablas para las esquinas del tabernáculo en los dos ángulos posteriores;
Alle kamers kijken uit op de vallei en de pijnbomen besneeuwde Himalaya range op de beide zijden.
Todas las habitaciones tienen vistas al pino Vally y la cordillera del Himalaya cubiertas de nieve en el lado del bien.
praktisch, het is makkelijk om snoeren door de gaten aan de beide zijden van de doos te beheren.
que permite gestionar fácilmente los cables a través de los orificios ubicados en ambos lados de la caja.
In de Rue du Bac duidt Maria dus reeds op de beide zijden van de ene medaille de drie mariale titels aan.
Por tanto, ya en la Rue du Bac, en los dos lados de una medalla, la Stma. Virgen hace alusión a los tres títulos marianos.
is het makkelijkste om te doen om de beide zijden van deze vergelijking te vermenigvuldigen met 4.
lo más fácil es ambos lados de esta ecuación se multiplican por 4.
de draagstokken zullen zich aan de beide zijden van het altaar bevinden,
estarán aquellas varas a ambos lados del altar
Het spel eindigt op het moment dat een speler met zijn stenen een gesloten verbinding heeft gemaakt tussen de beide zijden van zijn kleur.
La partida termina cuando uno de los jugadores forma una cadena ininterrumpidad de sus piedras conectando dos lados opuestos del tablero marcados con su color.
een horizontale veiligheidsband hebben, waarvan de twee uiteinden stevig moeten zijn vastgehecht aan de beide zijden van het masker.
las dos extremidades del lazo deben ser fijadas firmemente a los lados de la máscara.
geleidepen van een remklauw veroorzaakt ongelijkmatige krachten die worden uitgeoefend op de beide zijden van de remschijf, waardoor de schijf onregelmatig slijt of schijfdiktevariatie optreedt.
mordaza atorado generan que se apliquen fuerzas desiguales a cada lado del disco de freno, lo que crea un desgaste desigual, o DTV.
Het is van het grootste belang dat wij ook Abchazië bezoeken om in het kader van de Vrienden van de secretaris-generaal te trachten voorlopig een rechtstreeks contact tot stand te brengen tussen de beide zijden, en om te zien of er wellicht een actievere opzet mogelijk is.
Es muy importante que también visitemos Abjasia para intentar establecer un contacto directo entre ambas partes, por el momento, en el marco de los Amigos del Secretario General y comprobar si se puede encuadrar en otro marco más activo.
we moeten ook leren om duidelijk te maken wat de voordelen van deze mobiliteit zijn voor de personen die migreren tussen de beide zijden, voor de ontvangende landen
también tendremos que aprender la manera de promover las ventajas de esta movilidad para las personas que viajan entre las orillas norte y sur del Mediterráneo y tanto para el país anfitrión
Door de handel tussen de beide zijden van de Middellandse Zee te bevorderen kunnen we deze zone ontwikkelen
Desarrollar el comercio entre las dos orillas del Mediterráneo debería ayudar al desarrollo de esta región
Het is gelegen in het oude gedeelte van Ohrid en het is tussen de beide zijden van Fortress plateau Samuil's in een geschikte omgeving om antieke theater van antiek drama scene en arena gladiatoren 'uit te voeren om een hedendaags
Se encuentra ubicado en la parte antigua de Ohrid y se encuentra entre los dos lados de la meseta Fortaleza de Samuil en la zona adecuada para llevar a cabo Teatro antiguo de la escena del drama antiguo
Een aantal landen kan er onder het mom van de bekende theorie over de botsing tussen beschavingen echter belang bij hebben om de beide zijden van de Middellandse Zee tegen elkaar op te zetten.
No por casualidad fue el primero en firmar un acuerdo de asociación con la Unión, y algunos podrían tener interés, en nombre de la bien conocida teoría del choque de civilizaciones, en alzar una contra otra las dos orillas del Mediterráneo,
Uitslagen: 4453, Tijd: 0.0547

De beide zijden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans