EL LADO - vertaling in Nederlands

de kant
parte
el extremo
el bando
lateral
el costado
del lado
la cara
en la dirección
la orilla
la ladera
de zijkant
el lateral
lado
el borde
costado
la ladera
la parte
del costado
de zijde
parte
lado
seda
el costado
el lateral
el bando
otro lado
cara
side
lado
lateral
secundarios
zona
hiernaast
de al lado
además
contigua
vecina
aquí
en la otra habitación
en el otro cuarto
en la otra sala
de kanten
parte
el extremo
el bando
lateral
el costado
del lado
la cara
en la dirección
la orilla
la ladera
de zijkanten
el lateral
lado
el borde
costado
la ladera
la parte
del costado

Voorbeelden van het gebruik van El lado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iré al lado… A ver
Ik ga naar de buren… om te kijken
Siempre se muestra el lado oscuro del CO2.
Het gaat altijd over de donkere kant van CO2.
Seguiremos luchando al lado de los pescadores de mi región.
De strijd gaat door, aan de zijde van de vissers uit mijn regio.
Conozca también el lado más cosmopolitade Innsbruck.
Maak ook kennis met de kosmopolitische kant van Innsbruck.
La desilusión era visible en el lado del presidente saliente.
In het kamp van de vertrekkende president was de teleurstelling duidelijk merkbaar.
Este era el lado occidental.
Dit is de hoek ten westen.
¿De qué representamos al lado equivocado?
Dat wij aan de verkeerde kant staan?
Creo que Willy ya escogió el lado oscuro.
Willy heeft gekozen voor de duistere kant.
Hotel al lado de las pistas.
Hotel ligt op loopafstand van de skipiste.
Todos quieren estar del lado ganador, James.
Iedereen wil aan de winnende kant staan, James.
Yo elijo el lado positivo.
Ik kies voor de positieve kant.
El lado platea el acero de acero
De partij plateert 1mm koudgewalst staal
Pero eligió el lado equivocado: el de la ideología nazi.
Maar hij koos het verkeerde kamp, dat van de nazi ideologie.
Aquí estamos. El lado norte del pantano a 10 km del descenso.
Hier zitten we, aan de noordrand van het moeras.
¿Dónde dejamos el lado bueno del humano?
Waar blijven we met de slechte kant van de mens?
Del lado materno, las Ardenas. No.
Aan m'n moeders kant, de Ardens.
Palpa el lado distal.
Voel aan de distale zijde.
Tener a Krabappel al lado no da más que problemas.
Krabappel bij de buren geeft niets dan problemen.
Lo encontré al lado, en mi jardín… otra vez.
Ik vond hem bij de buren… in mijn tuin… alweer.
Quiero estar en el lado ganador de la historia.
Ik wil bij de winnende partij horen.
Uitslagen: 11298, Tijd: 0.0808

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands