DE BEPROEVING - vertaling in Spaans

prueba
test
bewijs
proef
proefperiode
beproeving
het testen
proefversie
bewijsmateriaal
trial
bewijsstuk
la tribulación
ensayos
essay
test
repetitie
proef
onderzoek
studie
assay
trial
opstel
beproeving
el calvario
golgotha
calvarië
calvarie
de calvarieberg
golgota
de lijdensweg
calvario
calvary
het kruis
de beproeving
la experiencia
de ervaring
experience
pruebas
test
bewijs
proef
proefperiode
beproeving
het testen
proefversie
bewijsmateriaal
trial
bewijsstuk
ensayo
essay
test
repetitie
proef
onderzoek
studie
assay
trial
opstel
beproeving
de la tribulación
experiencia
ervaring
deskundigheid
experience
beleving
ervaren
belevenis
achtergrond
expertise

Voorbeelden van het gebruik van De beproeving in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aan de tweede helft van de beproeving wordt gerefereerd als de"Grote Beproeving".
La segunda mitad de la tribulación es llamada la"Gran Tribulación.".
Dit was mijn wildernis. De beproeving van m'n gevoelens en van m'n geloof.
Esto era mi tierra salvaje, mi prueba de lo que sentía, de lo que creía.
Het zal extreem koud zijn de dag van het begin van de beproeving en jullie zullen blij zijn die bij te hebben, Mijn kinderen.
Será un día extremadamente frío al comienzo de la Tribulación, y estaréis agradecidos de tener estas cosas, hijos Míos.
De Q-SUN Xe-3 tester heeft alle functies voor de beproeving van de lichtechtheid, de kleurechtheid en de lichtstabiliteit.
La Q-SUN Xe-3 es una cámara para ensayos de fotorresistencia, estabilidad del color y fotoestabilidad con funcionalidad completa a un precio sorprendente.
De president omschreef deze aanslagen… Als de grootste beproeving voor de westerse beschaving sinds 1945.
El Presidente llamado a estos ataques terroristas como la más grande prueba de la civilización occidental después de la 2ª Guerra Mundial.
Het zal in Israël zijn dat de Beproeving, zoals voorzegd, duidelijk zichtbaar zal worden.
Será en Israel que la Tribulación se verá, como se predijo, claramente.
Dit is een unieke kans om te gaan door de beproeving met waardigheid, met behulp van de beschikbare middelen.
Esta es una oportunidad única para pasar por el calvario con dignidad, con los medios disponibles.
Ash wil graag aan de Grote Beproeving met Kahuna Olivia beginnen,
Ash quiere ir directo a su Gran Prueba con la Kahuna Mayla,
De Q-SUN tester is uitstekend voor de beproeving van de lichtechtheid van vochtgevoelige materialen zoals textiel,
la cámara Q-SUN es excelente para ensayos de estabilidad a la luz de materiales sensibles a la humedad
Dit kon wel eens de zwaarste beproeving van je leven worden maar ook de boeiendste uitdaging.
Ésta podría ser la experiencia más difícil y agotadora de sus vidas. Y el desafío más emocionante.
Antwoord: De Beproeving is een toekomstige 7-jarige periode waarin God het disciplineren van Israël zal voltooien
Respuesta: La Tribulación es un futuro período de 7 años de duración, cuando Dios terminará con Su disciplina a Israel
Ze maakten de hele beproeving van het verlies van mijn auto zo stressvrij als maar mogelijk.
Ellos eran la amabilidad personificada. Ellos hicieron que todo el calvario de perder mi coche estuviera tan libre de estrés como fue posible. Estoy muy agradecida.
Dit is de meest courante methode voor de beproeving van coating, inkten,
Este es el método más usado para ensayos de recubrimientos, tintas,
In de fases van het proces van de beproeving van de dood en de beproeving van tuchtiging, betrof de zuivering gedurende die tijd allemaal zuivering door middel van woorden.
En las etapas de la obra de prueba de muerte y prueba del castigo, entonces el refinamiento se realizaba todo por medio de palabras.
Deze uiteindelijke 7-jarige periode staat bekend als de periode van de Beproeving- het is een tijd waarin God het oordeel over Israël voor hun zonden zal voltooien.
Este período final de los 7 años es conocido como el período de la Tribulación, que es el tiempo cuando Dios terminará de juzgar a Israel por su pecado.
Ze maakten de hele beproeving van het verlies van mijn auto zo stressvrij als maar mogelijk.
Ellos hicieron que todo el calvario de perder mi coche estuviera tan libre de estrés como fue posible.
Gedurende zijn hele leven hield hij zich voortdurend bezig met de beproeving van de Bijbelse waarheden aan de hand van de waarheden van de experimentele en theoretische wetenschap.
A través de su vida, puso a prueba continuamente la verdad bíblica frente a las verdades físicas de la ciencia experimental y teórica.
Halverwege de beproeving zal de Antichrist zichzelf tot god uitroepen
En la mitad de la tribulación, el anticristo se proclamará a sí mismo dios
Rekken voor testen onder glas worden voornamelijk gebruikt voor de beproeving van interieurmaterialen voor auto's.
Los bastidores de exposición bajo cristal de ventana se utilizan principalmente para ensayos de materiales de interior en automoción.
De tweede helft van de Beproeving staat bekend als de Grote Beproeving en de “tijd van benauwdheid voor Jakob”.
La segunda mitad de la tribulación es conocida como la Gran Tribulación y el tiempo de angustia para Jacob.
Uitslagen: 338, Tijd: 0.0878

De beproeving in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans