DE EERSTE ZIN - vertaling in Spaans

primera frase
eerste zin
eerste volzin
eerste woorden
openingszin
eerste regel
allereerste zin
el primer sentido
het eerste zintuig
het eerste gevoel
de eerste betekenis
de eerste zin
de eerste richting
la primera sentencia

Voorbeelden van het gebruik van De eerste zin in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jij doet twee stappen achteruit in de eerste zin… strompelt dan op de laatste zin..
Da dos pasos atrás en la primera línea, luego cáete en la última.
De eerste zin van het boek is als volgt: “Thee is het ultime mentale
Su primera frase es"El té es el último remedio mental
De meer ontwikkelde gevoel van ideologie, in de eerste zin, is die van Hegel
Elaborado de ideología, en el primer sentido, es el de Hegel
De eerste zin van de eerste van deze gevallen is veroordeeld tot 14 maanden in de gevangenis van de bestuurder die verantwoordelijk is voor het ongeval.
La primera sentencia sobre el primero de estos casos ha condenado a 14 meses de cárcel al conductor responsable del accidente.
Zoals de eerste zin van het verhaal luidt:
La primera línea de“Matadero 5” es,“Oíd,
De onderwerpszin, vaak de eerste zin van elke alinea, vertelt de lezer over de kerngedachte van de alinea.
La oración temática, a menudo la primera oración en cada párrafo, le dice al lector la idea principal del párrafo.
heb je duidelijk behoefte aan ondersteuning in de eerste zin.
obviamente, se necesita apoyo en el primer sentido.
Kunt u raden wat de eerste zin in het boek zegt?'Miljoenen jaren geleden'.
La primera sentencia en el libro dice,“hace millones de años”.
lees dan de eerste zin van elke alinea.[5].
lee la primera oración de cada párrafo.[5].
Artikel 131 van het EEG-Verdrag wordt aangevuld door toevoeging van het Verenigd Koninkrijk aan de Lid-Staten die in de eerste zin van dat artikel worden genoemd.
El artículo 131 del Tratado CEE quedará comple tado con la mención del Reino Unido entre los Estados miembros citados en la primera oración de dicho artículo.
een boek begint ook met de eerste zin en vervolgens met een andere en de volgende.
un libro también comienza con la primera oración y luego con otra y la siguiente.
eerst de hele alinea, daarna de eerste zin van elke daaropvolgende alinea
lee completo el primer párrafo, la primera oración de cada párrafo sucesivo
Onverminderd de eerste zin van dit lid en artikel 45 mogen aanvragers hun aanvragen elektronisch indienen, indien mogelijk.";
Sin perjuicio de lo dispuesto en la primera frase del presente apartado y en el artículo 45, las solicitudes podrán presentarse por vía electrónica cuando exista esa opción.»;
De eerste zin van artikel 9, punt 1, wordt vervangen door.
El párrafo primero del punto 1 del artículo 9 se sustituye por el texto siguiente.
Na de eerste zin is het een goed idee om 1 of 2 zinnen op
Después de la frase inicial, es buena idea incluir 1
De eerste zin die werd uitgesproken via Skype was in april 2003 toen een medewerker van het ontwikkelteam in het Ests.
Las primeras palabras en Skype fueran pronunciadas en estonio en abril de 2003 por un miembro del equipo de desarrollo de la plataforma.
De eerste zin van artikel XII,
Se considerará que en la primera oración del Artículo XII,
De eerste zin van punt 1 wordt als volgt gelezen.
El texto de la primera frase del punto 1, será sustituído por el texto siguiente.
Het gevolg is, dat veel mannen letterlijk niet verder dan de eerste zin komen.
Y muchos hombres literalmente no van más allá de la primera frase como resultado de ello.
Ii wordt in punt f Glühwein, de eerste zin vervangen door.
Ii en la letra f«Glühwein», el texto de la primera frase se sustituirá por el siguiente.
Uitslagen: 339, Tijd: 0.0631

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans