DE LOOP VAN DE EEUW - vertaling in Spaans

el curso del siglo
el transcurso del siglo
el transcurro del siglo

Voorbeelden van het gebruik van De loop van de eeuw in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de loop van de 12e eeuw werden zij als niet-christenen geconfronteerd met de voortdurende druk van hun in aantal groeiende christelijke buren Denemarken,
En el transcurso del siglo XII, los pomeranios no cristianos se enfrentaron a la presión continua por la expansión de sus vecinos cristianos de Dinamarca,
Dat alles veranderde eerst definitief in de loop van de negentiende eeuw, vooral door toedoen van Leopold von Ranke(1795-1886)
Todo esto cambió para bien en el curso del siglo XIX, sobre todo gracias al trabajo de Leopold von Ranke(1795-1886),
De rechten van de verschillende christelijke kerken odie waken over de christelijke heilige plaatsen in Jeruzalem, werden bepaald in de loop van de negentiende eeuw, toen Jeruzalem deel uitmaakte van het Ottomaanse rijk.
El derecho de las diversas iglesias cristianas a la custodia de los santos lugares cristianos en Jerusalén quedó definido en el curso del siglo XIX cuando Jerusalén era parte del Imperio Otomano.
het toegestane koolstofbudget in de loop van de eeuw, voordat de extra CO2 weer naar buiten werd getrokken.
el presupuesto de carbono permitido en el transcurso del siglo, antes de volver a sacar el CO2 extra.
De rechten van de verschillende christelijke kerken odie waken over de christelijke heilige plaatsen in Jeruzalem, werden bepaald in de loop van de negentiende eeuw, toen Jeruzalem deel uitmaakte van het Ottomaanse rijk.
Los derechos de las diversas Iglesias cristianas de custodiar los lugares santos cristianos en Jerusalén fueron definidos en el curso del siglo XIX, cuando Jerusalén formaba parte del imperio otomano.
waarin je de filosofische onderbouwing van mondiale problemen zult bestuderen die de loop van de 21ste eeuw zullen bepalen.
en el que estudiarás las bases filosóficas de los problemas globales que determinarán el curso del siglo XXI.
Wij spreken zo dat wij ons ervan bewust zijn dat er veel, zeer veel door uitstekende mensen in de loop van de 19e eeuw en met name in de laatste tientallen jaren.
Al hablar así, somos plenamente conscientes de la inmensa cantidad que se ha hecho para la educación por personas distinguidas en el curso del siglo XIX, y especialmente en las últimas décadas.
tezamen groot geworden, tot zij in de loop van de vorige eeuw een welhaast religieuze waarde hadden gekregen.
crecieron conjuntamente, hasta alcanzar un valor casi religioso en el curso del siglo último.
Het Hôtel-Dieu, dat tijdens zijn geschiedenis verscheidene malen werd gerenoveerd en uitgebreid, en in de loop van de 18e eeuw volledig herbouwd werd, is een van de grootste in Frankrijk.
El Hôtel-Dieu, renovado y ampliado en varias ocasiones a lo largo de su historia, fue finalmente reconstruido durante el siglo XVIII, y es uno de los más grandes de Francia.
Eén uitzonderlijk warme winter is genoeg- los van het feit dat in de loop van de 20e eeuw de globale temperatuur slechts 0,6% gestegen is- voor de milieu-ijveraars
Un invierno excepcionalmente cálido es suficiente- sin importar que en el curso del siglo 20 la temperatura global aumentó nada más que 0,6 grados centígrados- para
meer op het resultaat van bijna alle democratische revoluties in Europa in de loop van de 19de eeuw gelijken, en onze partijontwikkeling zou dan een moeizaam, zwaar, lang,
menos al de casi todas las revoluciones democráticas de Europa en el transcurso del siglo XIX, y en tal caso el desarrollo de nuestro Partido seguiría una senda difícil,
In de loop van de 6e eeuw, hebben de barbaarse koninkrijken, het ene na het andere, het arianisme verlaten om het katholiek geloof aan te nemen,
En el transcurso del siglo VI, uno tras otro, los reinos bárbaros abandonaron el arrianismo para adherirse a la fe católica,
De activiteiten van de moderne mens,'Homo sapiens'- wij dus- zijn bepalend om in de loop van de 21ste eeuw vast te kunnen stellen of de planeet waarop we samen met miljoenen andere soorten leven, bewoonbaar zal blijven of niet.
Las acciones de los seres humanos modernos, los homo sapiens- o sea, nosotros y nosotras-, determinarán, en el transcurso del siglo XXI, si el planeta en que vivimos junto con millones de otras especies seguirá siendo habitable o no.
De vorming van Europa is tot stand gekomen in de loop van de eeuwen.
La formación de Europa se ha venido realizando a lo largo de los siglos.
Sinds zijn bouw wordt de gradiŽnt verhoogd maar in de loop van de eeuwen waren er ook lange periodes van stabiliteit
Puesto que se aumenta su construcción el gradiente pero en el curso de los siglos había también largos periodos de la estabilidad
de dorpjes zijn in de loop van de eeuwen goed geconserveerd vanwege de historische isolatie waar zij aan onderworpen waren.
las aldeas se han conservado en el curso de los siglos gracias al aislamiento histórico del cual eran objeto.
In de loop van de eeuwen heeft de Linie meerdere keren onder vuur gelegen,
En el curso de los siglos, ha estado bajo ataque en varias ocasiones, entre otros los austriacos,
In de loop van de eeuwen heeft het geloof van Israël de rijkdom die opgesloten ligt in de openbaring van de goddelijke naam, kunnen ontplooien en verdiepen.
En el transcurso de los siglos, la fe de Israel pudo desarrollar y profundizar las riquezas contenidas en la revelación del Nombre divino.
In de loop van de eeuwen, zullen ze elkaar veel beter leren kennen… net als wij.
En el curso de los siglos aprenderán a conocerse mejor igual que nosotros.
Het is opvallend te moeten constateren dat in de loop van de eeuwen voortdurend helden van de vrede opstaan,
Es notable de comprobar que en el curso de los siglos, brotan constantemente héroes de paz,
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0702

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans