DE REGLEMENTERING - vertaling in Spaans

el reglamento
verordening
het reglement
de regels
la normativa
regular
regelmatig
reguleren
regelen
normaal
regulering
gewoon
periodiek
reguliere
reglamentación
regelgeving
regeling
regulering
reglementering
verordening
wetgeving
regelgevende instantie
voorschriften
regelgevende
los reglamentos
verordening
het reglement
de regels
normativa
regelgeving
regeling
wetgeving
verordening
reglementering
regulering
voorschriften
normen
bepalingen
normatieve

Voorbeelden van het gebruik van De reglementering in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit besluit van de Raad( 2002/956/JBZ) staat in voor de bescherming van prominenten overeenkomstig de nationale wetgeving van een lidstaat, of krachtens de reglementering van een internationale of supranationale organisatie of instelling.
La Decisión del Consejo a debate(2002/956/JAI) establece la protección de personalidades conforme a la definición en la legislación nacional del Estado miembro o según la normativa de una organización o institución internacionales o supranacionales.
voorziet de nieuwe versie R90-02 van de reglementering UNECE R 90 ook in de typegoedkeuring van schijven en trommels die bestemd zijn
la nueva versión R90-02 del reglamento UNECE R 90 también establece la homologación de los discos de freno
De Commissie is van oordeel dat de huidige communautaire wetgeving voldoende basis biedt voor de reglementering van de handel in primaten voor laboratoriumproeven
La Comisión considera que la actual legislación comunitaria constituye una base suficiente para regular el comercio con primates destinados a laboratorios
het beheer van de habitats van de vogels en de reglementering van de jacht.
la gestión de los habitats de los pájaros y la normativa sobre la caza.
Informatie over belangrijke deelnemingen in het kapitaal( samenvatting 3.4);- de reglementering van de transacties van ingewijden( samenvatting 3.5);- de beleggingsdiensten( samenvattingen 3.6- 3.8);
Información referente a las participaciones importantes en el capital(resumen 3.4);- reglamentación de las operaciones de iniciados(resumen 3.5);- servicios de inversión(resúmenes 3.6 a 3.8);
De Commissie wil er tot slot aan herinneren dat de communautaire reglementering in geen enkel geval stipuleert
La Comisión desearía recordar, por último, que el Reglamento comunitario no prevé,
ingestelde gereguleerd multilateraal handelssysteem blijft het meest geschikte kader voor de reglementering en bevordering van eerlijke en rechtvaardige handel.
sigue siendo el medio más adecuado para regular y promover el comercio abierto y justo.
deze overdracht in overeenstemming is met de reglementering betreffende de bescherming van persoonsgegevens.
organizacionales que garanticen que su transmisión se produzca de acuerdo con la normativa de protección de datos.
Deze richtlijn laat de toepassing van de nationale bepalingen inzake het dragen van wapens of de reglementering van de jacht of het sportschieten, en een strengere wetgeving inzake illegale wapenhandel onverlet.".
La presente Directiva no prejuzga de la aplicación de las disposiciones nacionales relativas al uso de armas o sobre la regulación de la caza y del tiro deportivo, ni de una legislación más rigurosa sobre la venta ilegal de armas.».
opvolgingssystemen van het verbruik te ontwikkelen teneinde te beantwoorden aan de vereisten van de Thermische Reglementering 2012.
responder a las exigencias del Reglamento Térmico 2012.
het rationele beheer en de reglementering van de visserij, op niet-discriminerende wijze.
gestión racional y reglamentación de la pesca, de manera no discriminatoria.
beter begrepen heeft dan de Raad hoe dringend noodzakelijk de reglementering van deze visgronden is, ondanks de prijs die ze daarvoor zullen moeten betalen.
en su inmensa mayoría, hayan comprendido mejor que el Consejo la urgente necesidad de regular esta pesquería, a pesar del precio que tendrán que pagar.
want de herziening van de reglementering(toezicht) is dringender dan verwacht.
ya que la revisión de la normativa(vigilancia) es más urgente de lo previsto.
Deze richtlijn laat de toepassing van de nationale bepalingen inzake het dragen van wapens of de reglementering van de jacht of het sportschieten, of strengere nationale bepalingen inzake illegale wapenhandel onverlet.".
La presente Directiva no prejuzga de la aplicación de las disposiciones nacionales relativas al uso de armas o sobre la regulación de la caza y del tiro deportivo, ni de disposiciones nacionales más rigurosas sobre la venta ilegal de armas de fuego.».
de normalisering, de reglementering en de modernisering van de infrastructuur door middel van samenwerking worden opgetrokken tot op het niveau van de Gemeenschap.
normalización, normativa y modernización de estructuras para llegar al nivel comunitario se realice mediante la cooperación.
Wat betreft uw volgende vraag over een hervorming of wijziging van de reglementering, heb ik in mijn inleidende toespraak al duidelijk gemaakt dat het volgens ons mogelijk is een groot aantal belangrijke en noodzakelijke veranderingen aan te brengen in de bestaande reglementering.
Paso a la siguiente cuestión relativa a la reforma del reglamento. Ya he aclarado en mis manifestaciones que pensamos que se pueden hacer muchos importantes y necesarios cambios en el reglamento existente.
Dit besluit van de Raad( 2002/956/JBZ) staat in voor de bescherming van prominenten overeenkomstig de nationale wetgeving van een lidstaat, of krachtens de reglementering van een internationale of supranationale organisatie of instelling.
Esta Decisión(Decisión 2002/956 del Consejo) establece la protección de personalidades conforme a la definición en la legislación nacional del Estado miembro o según la normativa de una organización o institución internacionales o supranacionales.
D Voorstellen voor verordeningen inzake• de vaststelling van een definitieve regeling voor de toegang tot de markt van het goederenvervoer na de afschaffing van de contingenten op 1 januari 1993• het hernieuwd onderzoek van de sociale reglementeringde vaststelling van een definitieve regeling voor cabotage.
Establecimiento de un régimen definitivo de acceso al mercado del transporte de mercancías tras la supresión de los contingentes el 1 de enero de 1993 • revisión de la normativa social • establecimiento de un régimen definitivo de cabotaje.
waar de ondernemingen zich moeten onderwerpen aan de geldende reglementering terwijl de concurrenten die minder bereidwillig zijn om de regels toe te passen, veelal geen rekening houden met deze reglementering..
donde las empresas deben someterse a los reglamentos en vigor, mientras a menudo éstos son ignorados por una competencia que no está en absoluto dispuesta a aplicarlos.
Voldoet aan de voorwaarden overeenkomstig de communautaire reglementering inzake de toegang tot het beroep van ondernemer van nationaal en internationaal personenvervoer over de weg;
Satisface las condiciones establecidas, de conformidad con la normativa comunitaria, relativa al acceso a la profesión de transportista de viajeros por carretera en el sector de los transportes nacionales e internacionales;
Uitslagen: 205, Tijd: 0.0851

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans