DE ZEGGENSCHAP - vertaling in Spaans

control
controle
toezicht
besturing
beheersing
bediening
zeggenschap
besturingselement
bestrijding
beheer
hand
la autoridad
de autoriteit
authority

Voorbeelden van het gebruik van De zeggenschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er is ook een voordeel voor de online casino industrie omdat de spelers de volledige zeggenschap over hoe ze geld storten op hun rekening hebben.
También se ha registrado un beneficio para la industria de los casinos en línea porque los jugadores pueden tener un control total sobre cómo depositar fondos en su cuenta.
is het noodzakelijk dat het civiele democratische gezag over het leger wordt versterkt en dat bovendien de zeggenschap van het parlement over het defensiebudget wordt verstevigd.
es necesario reforzar el control democrático civil sobre el Ejército, y consolidar además el control ejercido por el Parlamento sobre el gasto de defensa.
kunt u de spieren die de gezamenlijke zeggenschap te verzwakken.
puede debilitar los músculos que controlan la articulación.
een gesloten bewapende groep heeft de zeggenschap over het bestuur en over de economie.
un grupo armado cerrado controla la administración y la economía.
niet met de zeggenschap van de diocesane bisschop.
no interfieren con la potestad del Obispo diocesano.
Nog geen drie jaar geleden had de centrale regering nog de zeggenschap over de provincies rond Kaboel.
Hace sólo tres años, el gobierno central todavía controlaba las provincias cercanas a Kabul.
De politieke prijs voor effectiever beleid ligt in het verminderen van de nationale zeggenschap ten bate van een grotere Europese eenheid.
El precio político de una actuación más eficaz pasa por una reducción de la soberanía nacional en beneficio de una mayor unidad europea.
Maar de beslissing rust bij de familie Bancroft, die via preferente aandelen de zeggenschap over Dow Jones in handen heeft.
La decisión está ahora en manos de la familia Bancroft, que controla a Dow Jones mediante sus acciones con derecho a voto.
Deze Standaard behandelt die aangelegenheden(of randvoorwaarden) die onder de zeggenschap van de entiteit vallen
La presente NIA trata de las cuestiones(o condiciones previas) que están bajo control de la entidad y sobre las que es necesario
de exclusieve verdediging en de zeggenschap over zaken anders aan schadeloosstelling onderwerp door u,
de asumir la defensa exclusiva y control de cualquier asunto sujeto a indemnización por su parte,
De amendementen die het Europees Parlement heeft aangebracht, versterken evenwel de zeggenschap van de Commissie over de operationele begroting
Sin embargo, las modificaciones introducidas por el Parlamento Europeo refuerzan la autoridad de la Comisión sobre el presupuesto operativo
Alle bedrijfsactiviteiten van de twee partijen zouden onder de zeggenschap worden gebracht van een nieuwe onderneming waarin de Zweedse
Todas las actividades comerciales de ambas partes habrían pasado a estar bajo control de una nueva empresa en la que los gobiernos sueco
Ons leven in Christus zou moeten weergeven wat ons eigen hart weet- kennis die gebaseerd is op de zeggenschap van de Almachtige Schepper
Nuestra vida en Cristo debe reflejar el conocimiento de nuestro propio corazón que descansa en la autoridad del Creador y Padre Todopoderoso,
Het voorwerp van de zeggenschap kan(kunnen) een of meer ondernemingen zijn die rechtspersoon is of rechtspersonen zijn,
El objeto de control puede ser una o más empresas que constituyan entidades jurídicas,
Deze Standaard behandelt die aangelegenheden(of randvoorwaarden) die onder de zeggenschap van de entiteit vallen
La presente NIA trata de las cuestiones(o condiciones previas) que estn bajo control de la entidad y sobre las que es necesario
schreef aan het Congres dat Amerika nooit toestemming zou verlenen dat de zeggenschap naar Europa zou gaan.
escribió al Congreso que Estados Unidos nunca le daría a ese control iría a Europa consentimiento.
SPAR, waarover ITM Entreprises de zeggenschap heeft verkregen, alleen in dat
no ejerce actividades en Alemania, en tanto que SPAR, cuyo control fue adquirido por ITM Entreprises,
entiteit dit passend acht, kunnen die garanties ook betrekking hebben op specifieke rechten van de overheid in het kader van de zeggenschap over de juridische entiteit.
jurídica lo considera oportuno, tales garantías también podrán referirse a derechos específicos de control que tenga el Gobierno sobre la entidad jurídica.
als resultaat van een wijziging van de zeggenschap over De Geldkoffer of één van de bedrijven van zijn groep,
resultado de un cambio de control de DevilishGames o una de las compañías de su grupo,
Aangezien geen enkele vennoot van DEO alleen of gezamenlijk de zeggenschap over DEO verkrijgt, is de oprichting van deze maatschappij geen concentratie in de zin van de communautaire verordening betreffende de controle op concentraties.
Dado que ninguno de los asociados de DEO adquiere en solitario o conjuntamente el control de DEO, la creación de esta sociedad no puede constituir una concentración según lo dispuesto en el Reglamento comunitario relativo al control de las concentraciones.
Uitslagen: 256, Tijd: 0.0756

De zeggenschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans