DEELT OOK - vertaling in Spaans

participa también
ook deelnemen
ook deel
también compartirá
ook delen

Voorbeelden van het gebruik van Deelt ook in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deze software kan niet alleen details geven over het herstellen van verwijderde muziek van de iPod Nano, maar deelt ook informatie over herstellen van muziek van iPod Shuffle,
Este software no solo puede brindar detalles sobre cómo recuperar música eliminada del iPod Nano, sino que también comparte información sobre restauración de música de iPod Shuffle,
alledaagse sterfte, en deelt ook enkele risicofactoren bij type 2 diabetes, zoals overgewicht en leeftijd.
la mortalidad por cualquier causa, y también comparte algunos factores de riesgo con diabetes tipo 2, como el exceso de peso y la edad.
De Raad deelt ook de wens van dit Huis om de veiligheid van alle Europese burgers te waarborgen; veiligheid als garantie
El Consejo comparte también con esta Cámara su preocupación por garantizar la seguridad del conjunto de los ciudadanos europeos;
De Commissie deelt ook uw zorg over de noodzaak van meer samenhang tussen het Europese cohesiebeleid en de andere vormen van communautair sectorbeleid,
La Comisión comparte, asimismo, su preocupación por la necesidad de una mayor coherencia entre la política de cohesión europea y otras políticas sectoriales de la Comunidad,
Aartsengel Michael deelt ook met jullie de reis welke ondernomen werd door allen om een goddelijke Mens op de Aarde te worden;
El Arcángel Miguel está compartiendo también con ustedes el trayecto que todos están tomando para volverse un Humano Divino en la Tierra,
Propeller deelt ook het noodgebruik op andere momenten van de dag op in groepen om trends te kunnen waarnemen in het gebruik van het noodmedicijn door de patiënt.
Propeller también divide en grupos los usos de medicamento de rescate a otras horas del día para ayudar a detectar tendencias en el uso del medicamento de rescate del paciente.
John blijft niet alleen actief, maar deelt ook haar ervaringen via een blog,
John no solo permanece activo, sino que también comparte sus experiencias a través de un blog.,
De Commissie begrijpt en deelt ook de wens van het Europees Parlement om een einde te maken aan elke beperking in het artikel dat voorziet in gelijke behandeling,
La Comisión comprende y también comparte la opinión del Parlamento Europeo de eliminar cualquier restricción en el artículo para abrir campo a la igualdad de trato
Het heilige volk God deelt ook in de profetische zending van Christus,
El Pueblo santo de Dios participa también de la función profética de Cristo,
De Commissie deelt ook de mening van het Europees Parlement dat voor het toezicht op gegevensbescherming met betrekking tot de IT-toepassingen de oplossing om de Gemeenschappelijke Controleautoriteit van Schengen(GCS) te vervangen door de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming( ETGB) het meest geschikt is.
La Comisión también comparte la opinión del Parlamento Europeo de que la solución más apropiada para la supervisión de la protección de los datos de la aplicación TIC es la solución que tiene como objetivo sustituir a la Autoridad de Supervisión Común(ASC) por el Supervisor Europeo de Protección de Datos(SEPD).
Karen Casey biedt niet alleen een uitleg van de ideeën, maar deelt ook haar eigen ervaringen met hen- struikelt
Karen Casey no solo ofrece una explicación de las ideas, sino que también comparte sus propias experiencias con ellas:
een aantal kenmerken gemeen met dit netwerk, deelt ook soortgelijke functies om een aantal apps te koppelen(zoals de locatie van happn),
compartir algunas funcionalidades con esta red social, también comparte funciones similares a algunas apps para ligar(como la localización de Happn),
Het rapport deelt ook dat verliezen als gevolg van e-mailscams,
El Informe también comparte que las pérdidas debido a estafas de correo electrónico,
De Commissie deelt ook de opvatting die in het verslag wordt geuit
La Comisión también comparte también la opinión expresada en el informe según la cual resulta vital,
Het bedrijf deelt ook mee dat het door middel van de CE-markering goedkeuring heeft gekregen voor de toepassing van zijn longdenervatiesysteem tijdens TLD, de eenmalige ablatieve
La empresa también anunció que ha recibido la aprobación de la marca CE para su Sistema de denervación pulmonar para su uso durante la TLD,
Slovenië deelde ook een aantal non-papers met de Commissie(7).
Eslovenia también compartió varios documentos oficiosos con la Comisión(7).
De vicepresident deelde ook wat de regering in de eerste fase had bereikt.
El Vicepresidente también compartió lo que el gobierno logró en la primera fase.
Ricky deelde ook hoe hij jong moet blijven als hij al 52 jaar oud is.
Ricky También compartió cómo mantenerse joven cuando ya tiene 52 años.
Openen en delen ook.
Abre y comparte también.
Elektrische voertuigen delen ook veel andere problemen met conventionele auto's.
Los vehículos eléctricos también comparten muchos otros problemas con los automóviles convencionales.
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0641

Deelt ook in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans