DIT ZEG - vertaling in Spaans

digo esto
zeggen dit
diga esto
zeggen dit
decir esto
zeggen dit

Voorbeelden van het gebruik van Dit zeg in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit zeg ik met alle respect en ik wil alle partijen nogmaals bedanken voor deze vruchtbare gedachtewisseling.
Digo esto con todo el debido respeto, y deseo dar las gracias una vez más a todos los partidos por este gratificante intercambio de puntos de vista.
Het is misschien raar dat ik dit zeg… maar hij is niet goed voor je, Tash.
Te va a parecer raro que te diga esto, pero Shane no te conviene, Tash.
Als ik dit zeg, dan bedoel ik daarmee dat God zich nooit
Al decir esto entiendo que Dios no se manifiesta nunca a los hombres
Nou, ik ben blij dat ik eindelijk kan dit zeg u: zonder mijn hoofd afgebeten.
Bueno, me alegra que por fin puedo decir esto a usted sin tener mi cabeza mordido.
Hey, ik wil niet dat je weent, als ik dit zeg, maar je bent een baby.
Eh, mira… No quiero que llores cuando te diga esto, pero eres un bebé.
Dit zeg ik, omdat het stelen van jouw geld… niks te maken heeft met jou of waar je in gelooft.
Te digo esto para que sepas que llevarnos tu dinero no tiene nada que ver contigo o con lo que representas.
Ik denk dat Justice League, en ik hoop dat ik niet in de problemen kom als ik dit zeg, een heel stuk leuker wordt.
Creo que lo que vamos a ver de la Liga de la Justicia(espero no meterme en problemas por decir esto) es mucho más divertido.
Als ik dit zeg, dan moet je dit ervaren
Si yo digo esto, debéis experimentarlo
Ik weet dat sommigen van jullie me niet geloven als ik dit zeg, maar ik ben niet tegen angst.
Sé que algunos de Uds. no me creerán cuando les digo esto, pero no estoy en contra del miedo.
dus dat is de enige reden waarom ik u dit zeg.
así que esa es la única razón por la que te digo esto.
Gram kijkt me aan met een twinkeling in haar ogen als ik dit zeg en grinnikt.
Gram me mira con un brillo en sus ojos lo que yo digo esto y se ríe.
De enige reden dat ik dit zeg, is dat je hem niks kunt maken.
Y la única razón que te diré esto es porque él está más allá de tu alcance.
Het is noodzakelijk dat ik dit zeg, dat aan de ene kant zo wreed is,
Es preciso que te diga esta palabra tan cruel por un lado,
Ik kan niet geloven dat ik dit zeg, eerlijk waar niet, maar.
Y no me creo que vaya a decir esto, no me lo puedo creer, pero.
Ik weet niet waarom ik dit zeg, ik doe altijd al mijn best voor hem.
No sé por qué le cuento esto, excepto porque hago lo mejor que puedo por él. Con él.
Maar dit zeg ik soms, omdat als u het in termen wilt verklaren,
Pero yo digo eso algunas veces, porque si uno quiere decirlo en términos,
Als ik dit zeg tegen moeder, ze is al hardnekkig over dit huis.
Si le menciono esto a mamá, ella será obstinada… en abandonar esta casa.
Dit zeg ik, lieve kinderen,
Os digo esto mis pequeños, porque se acercan los días en
Dit zeg ik niet uit een soort lichtvaardigheid,…
No es una palabra que haya usado a la ligera
Sorry dat ik dit zeg, maar in deze omstandigheden… met de stiefvader… was er iets wat erop wees dat ze werd misbruikt?
Lamento traer esto a colación, pero en estas circunstancias con el padrastro.-¿Hubo indicaciones de algún tipo de abuso?- No?
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0562

Dit zeg in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans