DOORKRUIST - vertaling in Spaans

atravesado
oversteken
doorkruisen
doorlopen
passeren
lopen
doorheen
doormaken
gaan
doorstaan
komen
cruza
oversteken
over te steken
kruis
overschrijden
steek
te kruisen
overschrijding
passeren
doorkruisen
oversteek
recorre
afleggen
tour
lopen
verkennen
reizen
gaan
rondleiding
doorlopen
rijden
bewandelen
surcada
vliegen
varen
te doorkruisen
atraviesa
oversteken
doorkruisen
doorlopen
passeren
lopen
doorheen
doormaken
gaan
doorstaan
komen
atravesada
oversteken
doorkruisen
doorlopen
passeren
lopen
doorheen
doormaken
gaan
doorstaan
komen
cruzado
oversteken
over te steken
kruis
overschrijden
steek
te kruisen
overschrijding
passeren
doorkruisen
oversteek
atravesados
oversteken
doorkruisen
doorlopen
passeren
lopen
doorheen
doormaken
gaan
doorstaan
komen
recorrido
afleggen
tour
lopen
verkennen
reizen
gaan
rondleiding
doorlopen
rijden
bewandelen
cruzando
oversteken
over te steken
kruis
overschrijden
steek
te kruisen
overschrijding
passeren
doorkruisen
oversteek
cruzados
oversteken
over te steken
kruis
overschrijden
steek
te kruisen
overschrijding
passeren
doorkruisen
oversteek
surcado
vliegen
varen
te doorkruisen
recorres
afleggen
tour
lopen
verkennen
reizen
gaan
rondleiding
doorlopen
rijden
bewandelen
recorridos
afleggen
tour
lopen
verkennen
reizen
gaan
rondleiding
doorlopen
rijden
bewandelen
surcadas
vliegen
varen
te doorkruisen

Voorbeelden van het gebruik van Doorkruist in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de mooie rivier die het doorkruist.
el hermoso río que la cruza.
Deze 7-uur durende rondleiding doorkruist de weelderige regenwouden
Esta visita guiada de 7 horas recorre los exuberantes bosques tropicales
Deze 7-uur durende rondleiding doorkruist de adembenemende Calanques van Marseille-Cassis voor een uitzonderlijk uitzicht op de Côte d'Azur vanuit Cape Canaille.
Esta visita guiada de 7 horas recorre las impresionantes calas de Marsella-Cassis para obtener vistas excepcionales de la Costa Azul desde Cabo Canaille.
Het hele gebied wordt doorkruist door de gemarkeerde paden,
Toda la zona está surcada de caminos señalizados,
Van alle landen die een reiziger doorkruist, in welke provincie zijn volgens jou de mooiste vrouwen te vinden?
De todas las tierras que recorre el viajero,¿qué provincia ostenta, en tu opinión, las mujeres más bellas?
Onze streek wordt doorkruist door een net van 40.000 km aan geel, groen of blauw gemarkeerde wandelpaden.
Nuestra región está surcada por una red de 40.000 km de rutas señalizadas en amarillo, verde o azul.
De stad wordt doorkruist door het ‘Canal de la Robine',
La ciudad está atravesada por el Canal de la Robine,
met het treintje dat de zoo doorkruist, kunt u alle dieren van het park observeren en bewonderen.
sentado en el trenecito que recorre el zoo, podrá admirar todos los animales del parque.
Maar beleidsmakers hebben het rubicon van de publieke opinie al doorkruist en zijn dol op het praten om het te proberen.
Pero los responsables de la formulación de políticas ya han cruzado el rubicón de la opinión pública y están disfrutando de hablar y tener una oportunidad.
De stad wordt doorkruist door de wateren van de Rio Grande of Lerma Santiago,
La Ciudad es atravesada por las aguas del río Grande de Santiago
De nabije omgeving is doorkruist met gevarieerde en gemarkeerde fiets-en-wandelpaden die de hele jaar door bereikbaar zijn.
La zona de los alrededores está surcada con variadas bien marcado en bicicleta y rutas de senderismo que se puede acceder durante todo el año.
De straten van het dorp wordt doorkruist door de sporen van de'Kiralyret' bos trein.
Las calles del pueblo son atravesados por las vías del tren de tren de bosque de la'Kiralyret'.
Het Gele Treintje doorkruist nu al meer dan 100 jaar de prachtige landschappen van de Catalaanse Pyreneeën….
Hace ya más de 100 años que el Tren Amarillo recorre los paisajes de los Pirineos Catalanes….
De morfologie bestaat uit een opeenvolging van hoge en middelhoge gebieden doorkruist door de bedden van verschillende ravijnen die een landschap van grote schoonheid vormen.
Su morfología consiste en una sucesión de zonas de alta y media atravesada por las camas de varios barrancos que forman un paisaje de gran belleza.
En hier op deze enorme, verlaten legerbasis doorkruist met meer dan 30 mijl van verlaten wegen, we ontvangen de gegevens van onze uitdaging.
Y aquí, en este enorme y abandonado base del ejército cruzado con más de 48,28 km de caminos desérticos recibimos detalles de la prueba.
Deze kloven worden doorkruist door rivieren die uitmonden in grote rivieren stroomt van zuid naar noord met dicht begroeide oevers.
Estos barrancos son atravesados por arroyos que desembocan en los grandes ríos que fluyen de sur a norte con los bancos densa vegetación.
De route van vijf kilometer doorkruist het gevarieerde landschap van de Sierra Nevada,
La ruta de cinco kilómetros recorre el variado paisaje de la Sierra Nevada,
Luz St Sauveur wordt vaak doorkruist door fietsers om de top van de Ardiden te bereiken
A menudo, Luz St Sauveur es atravesada por ciclistas para llegar a la cima del Ardiden
San Salvador: Een"vredeskaravaan" heeft het land doorkruist om aan de jongeren de waarden van de solidariteit
San Salvador: Una"Caravana de la Paz" ha recorrido todo el país para comunicar,
Het 19-eeuwse stadsbeeld wordt doorkruist door brede boulevards en de rivier de Seine.
Su paisaje urbano del siglo 19 está cruzado por amplios bulevares y el río Sena.
Uitslagen: 955, Tijd: 0.1023

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans