GEGUND - vertaling in Spaans

adjudicado
worden toegekend
gunnen
gunning
toewijzen
te plaatsen
is toegekend
toewijzing
allot
opdracht
concedido
verlenen
toekennen
toe te kennen
geven
toekenning
toestaan
krijgen
verstrekken
verlening
schenken
otorgado
geven
verlenen
toekennen
toe te kennen
schenken
krijgen
verstrekken
toekenning
worden verleend
gunnen
dado
geven
krijgen
bedanken
verlenen
schenken
opleveren
leiden
opgave
zou
adjudicatario
koper
opdrachtnemer
inschrijver
leverancier
toegewezen
gegund
is gegund
adjudicados
worden toegekend
gunnen
gunning
toewijzen
te plaatsen
is toegekend
toewijzing
allot
opdracht
adjudicadas
worden toegekend
gunnen
gunning
toewijzen
te plaatsen
is toegekend
toewijzing
allot
opdracht
permitido
toestaan
veroorloven
laten
toe te staan
in staat te stellen
kunnen
mogelijk te maken
mogelijk
waardoor
zorgen

Voorbeelden van het gebruik van Gegund in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En tot slot, de criteria waarop de collectiviteit zich zal baseren bij haar beslissing aan wie de opdracht wordt gegund(gunningscriteria).
Y, por último, el criterio que las entidades concedentes utilizarán para decidir quien es el adjudicatario del contrato(criterio de adjudicación).
Een Californische vrouw is$ 85.000 uit een rechtszaak gegund nadat ze op een stoep is gevallen en haar borstimplantaat heeft gescheurd.
A una mujer californiana se le han otorgado$ 85,000 de una demanda después de caer en una acera y romper su implante mamario.
haar de eer is gegund om een zoon te baren voor haar heer Abram.
se le ha dado el honor de dar a luz a un hijo para su señor Abram.
u hebt mij dat niet gegund.
no me lo ha permitido.
hij zelf een privilege verkreeg dat tot dan alleen aan Israël was gegund.
incluso le concedieron un privilegio que antes solo había sido concedido.
EUR voor overheidsopdrachten voor leveringen en voor diensten gegund door niet-centrale aanbestedende diensten
EUR, en los contratos públicos de suministro y de servicios adjudicados por poderes adjudicadores subcentrales
werd de opdracht gegund aan lokale architect Nicola Salvi,
la comisión fue otorgado a arquitecto Nicola Salvi,
Xavier Farriols Sender benadrukt het belang van de notie„ tijd” in het samenwerkingsproces:„ Interreg heeft ons alle tijd gegund en dat is van wezenlijk belang.
Xavier Farriols Sender hace hincapié en la importancia de la constancia en el proceso de cooperación:«Interreg nos ha dado tiempo, y el tiempo es esencial.
Zo stimuleer je nieuwe groei, zeker nadat je de plant een periode van"rust" hebt gegund.
Esto ayudará a que la planta se expanda al crecer, especialmente después de haberle permitido un periodo de inactividad.
dewetgeving in Roemenië en werd door de Commissie in 1995 gegund aan een door het CEPS geleid consortium.
había sido concedido por la Comisión Europea en 1995 a un consorcio presidido por el CEPS.
voor de grote eer die jullie me hebben gegund om jullie te mogen dienen als president.
americanos, por haberme concedido el gran honor de haber podido servirles como presidente.
hij zelf een privilege verkreeg dat tot dan alleen aan Israël was gegund.
incluso le otorgó un privilegio que antes solo había sido concedido a Israel.
In Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk( BT), Nederland en Portugal( enkel TLP) de opdrachten voor 100% aan ondernemingen in het eigen land werden gegund;
El 100% de todos los contratos concedidos en F, UK(BT), NL, Ρ(únicamente TLP) fueron a proveedores nacionales;
Ik dacht niet dat het me ooit gegund zou zijn, maar deze laatste weken.
Os juro que pensé que jamás se me sería concedida. Pero estas últimas semanas yo.
Het werk werd in 2013 aan een Chinees bedrijf gegund en is sindsdien betrokken bij conflicten van schijnbaar milieukarakter die de uitvoering ervan hebben vertraagd.
La obra fue adjudicada a una empresa China en 2013 y desde entonces se ha visto envuelta en conflictos de aparente carácter ambiental que han retardado su ejecución.
Het Internationaal Olympisch Comite beslist in juli in Zuid-Afrika, die het contract gegund voor de Olympische en Paralympische Winterspelen 2018 krijgt.
El Comité Olímpico Internacional decide en julio en el sur de África, que adjudicó el contrato para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno 2018 obtendrá.
Op 24 november 2015 heeft de Regione Toscana de betrokken concessieovereenkomst voor openbaarvervoersdiensten voorlopig aan Autolinee Toscane gegund.
El 24 de noviembre de 2015, la Región de Toscana adjudicó provisionalmente el contrato de concesión de los servicios públicos de transporte en cuestión a Autolinee Toscane.
In 2010 is aan Arianespace een opdracht gegund voor de lancering van vijf Sojoez-draagraketten uit Kourou, Frans Guyana,
En 2010 se adjudicó a Arianespace un contrato para el lanzamiento de cinco cohetes Soyuz desde Kurú(Guayana Francesa),
Chinese celadon is het nationaal octrooi Huaguang nieuwe keramisch materiaal gegund, is de geschiedenis van de Chinese keramiek is een primeur.
Celadón chino se adjudicó la patente nacional Huaguang nuevo material cerámico, es la historia pionera del desarrollo de la cerámica china.
De opdrachten kunnen evenwel rechtstreeks worden gegund: a indien het totaalbedrag van de leveranties niet meer bedraagt dan 10 000 ecu.
No obstante, los contratos podrán celebrarse mediante adjudicación directa: a cuando el importe global de los suministros no exceda 10 000 ecus.
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0929

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans