HARD HEBBEN GEWERKT - vertaling in Spaans

han trabajado arduamente
hemos trabajado duramente

Voorbeelden van het gebruik van Hard hebben gewerkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we moeten niet vergeten dat onze opponenten ook hard hebben gewerkt.
no podemos olvidar que nuestros adversarios han trabajado duro también.
Wat zou er dan gebeuren met die streken en de mensen die er wonen en die hard hebben gewerkt aan de verbetering van hun vak tot groot genoegen van de consumenten,
¿Qué sería de esos terruños y de los que viven de ellos, que se han esforzado por mejorar su arte para gran placer de los consumidores,
zijn collega's in het Europees Parlement, die hard hebben gewerkt om het bereiken van overeenstemming over een beschikking in eerste lezing mogelijk te maken.
a sus colegas del Parlamento Europeo, que han trabajado arduamente para permitir que se alcance un acuerdo en primera lectura sobre esta decisión.
die zo hard hebben gewerkt om de lanceerraket weer operationeel te maken.
de las agencias de toda Europa que han trabajado duro para que el lanzador volviera a su uso operativo”.
heel hard hebben gewerkt om aan de technische criteria te voldoen die de Commissie heeft gesteld.
pues sabemos que se han esforzado mucho por cumplir con los requisitos técnicos impuestos por la Comisión.
mensen die hun schuld aan de maatschappij hebben afbetaald en hard hebben gewerkt om zich in de gevangenis te verbeteren een tweede kans verdienen.".
aquellos que han pagado su deuda a la sociedad y han trabajado duramente para ser mejores en la cárcel se merecen una segunda oportunidad”.
Dit is de reden waarom we de afgelopen maanden hard hebben gewerkt om een nieuwe versie van de NoviCap website te maken, inclusief een modern ontwerp,
Es por ello que hemos estado trabajando muy duro durante los últimos meses para crear una nueva versión de la página web de NoviCap con un diseño mucho más moderno,
In Ierland is er een grote en vastberaden groep veteranen die jarenlang hard hebben gewerkt om het bewustzijn te verspreiden
En Irlanda, hay un grupo grande y determinado de veteranos que han estado trabajando arduamente durante años para crear conciencia
waaraan wij lang en hard hebben gewerkt. Ik hoop dat vooral onze regio's aan de buitengrenzen van de EU met de kandidaat-landen die tijd
porque aquí hemos trabajado intensa y perseverantemente, y espero que, sobre todo, nuestras regiones de la frontera exterior de la UE con los países candidatos
Was een jaar vol uitdagingen, omdat we hard hebben gewerkt om onze doelstelling van 100% sneller te halen
Ha sido un año desafiante, en la medida en que nos hemos esforzado para acelerar nuestro objetivo de alcanzar el 100%,
Oudere mensen die tijdens hun leven hard hebben gewerkt om rijkdom op te bouwen zouden belast worden voor hun zuinigheid om mensen te bevoordelen die niet eens hebben geprobeerd te sparen.
La gente mayor que trabajó mucho para acumular riqueza en el transcurso de su vida sería gravada por su austeridad para beneficiar a otros que ni siquiera hicieron el intento de ahorrar.
En niet echt hoop voor de toekomst, onder de velen hier, die hard hebben gewerkt… in de koolmijnen,
No hay esperanza verdadera para el futuro entre mucha de estas personas que, eh, trabajaron duro en las minas de carbón,
natuurlijk ook de diensten van de Commissie die zich bezighouden met maritieme veiligheid de afgelopen tijd eveneens hard hebben gewerkt.
desde luego los servicios de la Comisión relativos al sector marítimo también están trabajando mucho en los últimos tiempos.
mensen die hun schuld aan de maatschappij hebben afbetaald en hard hebben gewerkt om zich in de gevangenis te verbeteren een tweede kans verdienen.".
cree que aquellos que pagaron sus deudas a la sociedad y trabajaron duro para mejorarse a sí mismos mientras estaban en prisión merecen una segunda oportunidad".
stoppen met wijzen naar die waarheden die we zo hard hebben gewerkt om te begraven!
parar de señalar esas verdades que nos esforzamos tanto por enterrar!
rechten moeten hebben op onderwijs, de arbeidsmarkt en de gezondheidszorg, als Europeanen, die hard hebben gewerkt en een halve eeuw belasting hebben betaald om dit te bewerkstelligen.
la atención a la salud que los europeos, que han trabajado duro y pagado impuestos durante medio siglo para ganarse el acceso a esas mismas cosas.
talrijke andere leden die zo hard hebben gewerkt om gemeenschappelijke oplossingen te vinden.
a los ponentes alternativos y a muchos otros diputados que han trabajado arduamente para encontrar soluciones comunes.
de arbeidsmarkt en de gezondheidszorg, als Europeanen, die hard hebben gewerkt en een halve eeuw belasting hebben betaald om dit te bewerkstelligen.
como los europeos, que han trabajado arduamente y han pagado impuestos durante medio siglo para tener acceso a esas mismas cosas.
het hele personeel, al mijn 835 collega's, hard hebben gewerkt, goede zaken hebben gedaan
es decir mis 835 compañeros/as, hemos trabajado duro, economizado debidamente y, así,
Dat is trouwens de reden dat mensen die in veel spirituele en religieuze organisaties vele jaren hard hebben gewerkt om een positie in een specifieke organisatie te bereiken, die positie niet kunnen loslaten
Esta es la razón por la cual veis personas en muchas de las organizaciones espirituales y religiosas que han trabajado muy duro, durante muchos años, para llegar a ocupar una posición en una organización específica y que, por lo tanto
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0642

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans