HEBBEN DUS - vertaling in Spaans

así tener
hebben dus
zo hebben
por lo tanto tienen

Voorbeelden van het gebruik van Hebben dus in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De kuddes van Organic Valley zijn 100% grasgevoerd en hebben dus hogere niveaus van omega-3 vetzuren
Las manadas de Organic Valley son 100% alimentadas con pasto y, por lo tanto, tienen niveles más altos de omega-3
De kosten hebben dus weinig te maken met wat daadwerkelijk door verzekeraars wordt betaald," zei ze.
Los cargos, por lo tanto, tienen muy poco que ver con lo que realmente pagan las aseguradoras", dijo.
Mensen houden ervan om ze op te eten en hebben dus veel restaurants geopend, die alleen sandwiches of hamburgers
A la gente le encanta comerlos y, por lo tanto, ha dado lugar a muchos restaurantes dedicados a la venta de hamburguesas
We weten dat je pijn en frustratie en hebben dus een speciaal ontworpen kruidenmiddel, Cure Vitiligo olie ontwikkeld.
Sabemos que el dolor y la frustracin y por lo tanto hemos desarrollado una solucin especialmente diseada a base de hierbas, Cure Vitligo Petrleo.
We hebben tijdelijk onze bewuste verbinding met onze ziel verloren en hebben dus ons eigen gevoel van macht
Hemos perdido temporalmente nuestra conexión consciente con nuestras almas y, por lo tanto, hemos perdido nuestro propio sentido de poder
Planten en dieren hebben dus een kans om te overleven
Las plantas y los animales tienen así una oportunidad de sobrevivir
Dergelijke kleine flash-drives worden in beide systemen gebruikt en hebben dus een Fat32-bestandssysteem.
Estas unidades de memoria flash pequeñas se utilizan en ambos sistemas y, por lo tanto, tienen un sistema de archivos Fat32.
Onder andere verwisselen de lijders eraan letters en nummers en hebben dus moeilijkheden met leren.
Entre otras cosas, las personas cambian los números y las letras y, por lo tanto, tienen dificultad para aprender.
Ze behoren tot de familie van de Otariidae of oorrobben en hebben dus zichtbare oren.
Son de la familia Otariidae o focas con orejas, y por lo tanto, tienen el pabellón auditivo visible.
Projecten en programma's zijn van voorbijgaande aard en hebben dus een zekere ingebouwde'baanonzekerheid'.
Proyectos y programas son transitorios y así tienen un cierto añadido a la inseguridad de trabajo.
A: Al onze kamers zijn verschillend en hebben dus ook verschillende afmetingen.
R: Todas nuestras habitaciones son diferentes y, por lo tanto, tienen diferentes dimensiones.
de mede-oprichter van Kultfabrik hebben dus weer over iets nieuws.
el co-fundador de Kultfabrik tener así una vez más acerca de algo nuevo.
China laten hun economieën groeien en hebben dus een verhoogde behoefte aan energie.
China están haciendo crecer sus economías y, por lo tanto, tienen una mayor necesidad de energía.
Wij katholieken, die dit mogen weten en begrijpen, hebben dus een zeer grote verantwoordelijkheid.
Nosotros, los católicos, que estamos al corriente y podemos comprenderlo, tenemos por lo tanto una responsabilidad muy grande.
Fluorescerende- in 7-8 keer efficiënter dan gloeilampen, hebben dus 8-80 watt;
Fluorescente- en 7-8 veces más eficientes que las bombillas incandescentes, por lo tanto, tienen 8-80 vatios;
Vrouwen hebben dus nu al te maken met grotere onzekerheid,
Las mujeres, por tanto, tienen que hacer frente a una mayor incertidumbre,
De lidstaten hebben dus zes maanden gehad om de nodige wetgevingsmaatregelen te treffen.
Los Estados miembros dispusieron, por lo tanto, de seis meses para llevar a cabo los necesarios ajustes legislativos.
Jullie hebben dus veel in te halen dat je alle vooruitgang zal geven waarvan jullie al zouden hebben moeten genieten,
Así que tenéis mucho para poneros al día que os dará todos los avances que ya deberíais haber disfrutado,
Dus zaten we op de laatste avond samen goed en hebben dus helemaal zeker dat we onze volgende vakantie in Madeira weer veilig zal besteden geworden.
Así que nos sentamos en la última noche juntos y así hemos llegado a ser tan completamente seguro de que vamos a pasar las próximas vacaciones en Madeira a salvo de nuevo.
Deze hoofdstukken vier en vijf hebben dus specifiek tot doel het goederenverkeer tussen de Unie en de Republiek Singapore te vergemakkelijken.
Estos capítulos 4 y 5 tienen por objeto específicamente facilitar el comercio de mercancías entre la Unión y la República de Singapur.
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0604

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans