Voorbeelden van het gebruik van Kan dus in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Er kan dus een keuze worden gemaakt.
De revolutionaire theorie kan dus nog niet tot haar eigen totale bestaan komen.
Open Skies kan dus nuttige luchtvaartroutes
De positieve perceptie van het merk kan dus worden verhoogd.
Door de vele inseminaties een stier kan dus vader duizenden kalveren.
Dit wordt gezien als export en kan dus gelden als exportrestitutiesteun.
Kunststof is enorm sterk en kan dus tegen een stootje.
die als quasi-overheidsinstelling optreedt, kan dus prijzen en rentetarieven regelen in een gesloten economisch systeem.
De Santa Fe kan dus daadwerkelijk worden ontgrendeld zonder
Een persoon die geen lactose verdraagt kan dus proberen om dit medicijn in te nemen
Chitosan kan dus ongeveer 15 keer zijn eigen gewicht aan lipiden"fixeren".
Het toenemende gebrek aan aandelenkapitaal kan dus als een Europees fenomeen worden beschouwd.
Een persoon die geen lactose verdraagt kan dus proberen om dit medicijn in te nemen
Het in de handel brengen van het product kan dus worden voortgezet op andere markten dan die van de Gemeenschap.
De beeldhouwer Noriyuki Saitoh kan dus plezier hebben met dit materiaal
Een medium dat zijn mediamieke habitus openstelt kan dus demonen tot zich verzamelen die aanwezig zijn bij de andere belaste personen die naar het gebed zijn gekomen.
U verblijft in het hart van het oude Colmar en kan dus profiteren van de stad zonder het blokkeren van je van een voertuig!
Graminearum is homothallic en kan dus vruchtlichamen vormen in afwezigheid van een compatibel partner.
Het valutetekort kan dus het besparingsdeficit overstijgen
De druk daalt met alle diameterverhoging en kan dus effectief worden gebruikt,
