HEETTE HET - vertaling in Spaans

era que
zijn dat
wezen dat
het
worden dat

Voorbeelden van het gebruik van Heette het in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Heette het niet fopbal?
¿No debería llamarse feetball?
Vroeger kocht ze van dat nepvlees. Seitan heette het.
Solía comprar esta carne falsa llamada"Seitán".
Toen het werd ingesteld in 1884 heette het het Bureau van Raadplegingen.
En el momento de su creación, en 1884, ésta se denominaba Oficina de Consultas.
Oorspronkelijk heette het de Memphis Recording Service,
Originalmente se llamaba Memphis Recording Service,
De Giacomino-rups, zo heette het, had een prachtige plek gevonden om te blijven,
La oruga Giacomino, así se llamaba, había encontrado un lugar maravilloso para quedarse,
Destijds heette het simpelweg Bitcoin:
Simplemente se llamó Bitcoin en ese momento,
In het Parijs van de Middeleeuwen heette het"de plant van de mooie meisjes".
En el París de la Edad Media se llamaba"la planta de las chicas bellas".
In die tijd heette het het Educational Home,
En aquellos días, se llamaba el Hogar Educativo,
Joe en zijn vader verkleedden zich altijd als… Hoe heette het, Yos?
Joe y su papá solían disfrazarse para…¿cómo se llamaba Joe?
het land onafhankelijk werd in 1804, heette het"Cap-France"(Cap-Français).
el país se independizara en 1804, se llamaba"Cap-France"(Cap-Français).
Vlak daarvoor was deze wetenschap in een meer primitieve vorm en heette het"kruisen" of"selecteren".
Justo antes, esta ciencia estaba en una forma más primitiva y se llamaba"cruce" o"selección".
Als we wisten wat we deden, heette het geen onderzoek(Albert Einstein).
Si supiésemos lo que estamos haciendo, no se llamaría investigación" Albert Einstein.
Vroeger heette het'pensioensuiker'- de term is al lang niet langer geschikt.
Solía llamarse"azúcar de jubilación": hace mucho tiempo que el término deja de ser apropiado.
Als we wisten wat we deden, heette het geen onderzoek(Albert Einstein).
Si supiera lo que estoy haciendo no se llamaría investigación”…Albert Einstein.
Daar heette het eerst de Reh Pinscher vanwege de veronderstelde gelijkenis met het reh,
Allí se le llamó primero el Reh Pinscher debido a su supuesta similitud con el reh,
Aanvankelijk heette het de'zuidelijke regio',
Al principio se llamó la"región del sur",
Soms heette het"The Fifth Beatle",
A veces llamado"The Fifth Beatle",
In sommige stammen heette het de Volle sneeuw maan,
Algunos lo llamaron la luna llena de nieve,
Vroeger heette het een'ziekte van de aristocraten',
La llamaban antes«la enfermedad de los aristócratas»,
Hoe heette het toch? Baby Glenn,
Lo llamaron:"Baby Glenn,
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0601

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans