HET STATUUT - vertaling in Spaans

estatuto
statuut
status
handvest
charter
ambtenarenstatuut
rechtspositie
hoedanigheid
inzetting
el estatus
de status
het statuut
de positie
la constitución
de grondwet
el esta tuto
estatutos
statuut
status
handvest
charter
ambtenarenstatuut
rechtspositie
hoedanigheid
inzetting

Voorbeelden van het gebruik van Het statuut in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De artikelen 60 en 61 van het statuut, betreffende onregelmatige afwezigheid en feestdagen,
Las disposiciones de los artículos 60 y 61 del Esta tuto relativas a ausencias no autorizadas
Het statuut van de liefdadigheidsinstelling beschrijft de focus van onze liefdadige activiteiten als volgt.
La constitución de la institución de beneficencia define el enfoque de nuestras actividades benéficas de la siguiente manera.
Duitsland: de grafiek verwijst naar opvoeders( Erzieher), die noch het statuut, noch de opleiding van een leerkracht bezitten.
Alemania: el grafie o se π·ίιι·π·, ι los educ adores(Erzieher) C_BAR_ue no tiene el estatus ni la formación de enseñantes.
Het statuut van autonomie erkent ook niet formeel het bestaansrecht van vakbonden.(artikels 6 en 7).
Los"estatutos de autonomía" no reconocen la existencia de los sindicatos(artículos 6 y 7).
De Europese Raad verzoekt het Europees Parle ment het probleem van het statuut van de Europese Parlementsleden spoedig te regelen.
El Consejo Europea ha pedido al nuevo Parlamento Europeo que finalice sin demora la cuestión del Esta tuto de Representantes del Parlamento Europeo.
Bij de christenen krijgt het gezin een waarde van “huiskerk” die het statuut van het huwelijk en van de voortplanting herwaardeerde.
Entre los cristianos la familia adquirió un valor de“iglesia doméstica”, que revalorizaba el estatus matrimonial y la procreación.
(6) De samenstelling en het statuut van het comité moeten derhalve worden aangepast.
(6) Por consiguiente, deben revisarse la composición y estatutos del Comité de Política Económica.
Dit partnership is contractueel vastgelegd met 17 organisaties die voortaan het statuut van"netwerkhoofd" bezitten.
Esta cooperación se establece de manera contractual con 17 organizaciones que tienen actualmente el esta tuto de"cabezas de red".
gasboringen niet verenigbaar met het statuut van natuurlijk werelderfgoed.
minería son incompatibles con el estatus de Patrimonio Mundial.
of het wijzigen van het statuut daarvan;
y la modificación de sus estatutos.
word enkel volledige bijgewerkte informatie over het statuut van kosten.
conseguir la información actualizada completa sobre el estatus de costes.
Wijze van toepassing van de artikelen 64 en 65 van het statuut.
Funcionarios destinados en un tercer país Modalidades de aplicación de los artículos 64 y 65 del Esta tuto.
Besluit van de Raad van 29 september 2000 inzake de samenstelling en het statuut van het Comité voor de economische politiek(2000/604/EG).
Decisión del Consejo de 29 de septiembre de 2000 relativa a la composición y estatutos del Comité de Política Económica(2000/604/CE).
Bepaalde in artikel 80, eerste, tweede en derde alinea, van het statuut en in artikel 21 van bijlage VIII van het statuut..
Primero, segundo y tercero del artículo 80 del Esta tuto así como en el artículo 21 del Anexo VIII del Estatuto.
BESLUIT VAN DE RAAD van 18 juni 2003 tot wijziging van Besluit 2000/604/EG inzake de samenstelling en het statuut van het Comité voor de economische politiek.
DECISIÓN DEL CONSEJO de 18 de junio de 2003 2000/604/CE relativa a la por la que se modificala y estatutos del Comité de.
Tot wijziging van Besluit 2000/604/EG inzake de samenstelling en het statuut van het Comité voor de economische politiek.
Por la que se modifica la Decisión 2000/604/CE relativa a la composición y estatutos del Comité de Política Económica.
Het daadwerkelijke statuut van luchtmachtslijnen wordt genomen in volledige overweging wanneer ADSS-de kabel wordt ontworpen.
La situación real de líneas eléctricas de arriba se toma en la consideración completa cuando se está diseñando el cable de ADSS.
Overwegende dat de beschuldiging duidelijk geen verband houdt met het statuut van António Marinho e Pinto als lid van het Europees Parlement;
Considerando que la acusación que pesa sobre António Marinho e Pinto carece manifiestamente de relación con su condición de diputado al Parlamento Europeo;
Alleen-werkelijke partners, genieten de rechten door het statuut, op voorwaarde dat de aandelen naar behoren aangepast.
Real solo socios, gozarán de los derechos conferidos por la ley, siempre que las acciones debidamente ajustado.
Q: Wat is het statuut van de Naverkoopdiensten voor klanten en mechanisme?
Q:¿Cuál es la situación de los servicios de la Después-venta para los clientes y los machineries?
Uitslagen: 3906, Tijd: 0.0673

Het statuut in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans