HETZELFDE BELEID - vertaling in Spaans

misma política
las mismas políticas
misma póliza
mismas políticas

Voorbeelden van het gebruik van Hetzelfde beleid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hetzelfde beleid voor het gebruik van de bevoegdheid tot eigen initiatief ligt ten grondslag aan het volgende onder zoek, van de ombudsman.
La misma política por lo que respecta al ejercicio del poder de investigación por propia iniciativa inspiró la siguiente investigación de este tipo iniciada por el Defensor del Pueblo.
Hetzelfde beleid kan worden toegepast op intern post, om er zeker van te zijn dat de communicatie tussen medewerkers effectiever is
Estas mismas directivas pueden aplicarse también al correo interno de la oficina con vistas a garantizar que la comunicación entre los empleados sea más eficaz
Van hetzelfde beleid van opeenvolgende provinciale
A partir del mismo la política de los sucesivos gobiernos provinciales
Hetzelfde beleid voor annulering en vooraf kopen en andere voorwaarden moeten ook van toepassing zijn.
Deben aplicarse las mismas políticas de cancelación y compra anticipada, y otros términos y condiciones que rijan las tarifas.
werd opgevolgd door zijn broer Theodore Komnenos Doukas, die hetzelfde beleid gevolgd.
fue sucedido por su hermano Teodoro Comneno Ducas, que siguió con la misma política.
Met de onafhankelijkheid van Kosovo en de creatie van een nieuw protectoraat zet u nu hetzelfde beleid voort.
Ahora siguen ustedes con la misma política respecto a la independencia de Kosovo y la creación de un nuevo protectorado.
Na afloop van deze gewichtige conferentie kondigde Michael aan dat hij hetzelfde beleid zou volgen dat zijn optreden bij gelijksoortige gevallen van
Después de esta conferencia pletórica, Micael anunció que seguiría la misma política que había caracterizado su trato en levantamientos similares en el pasado,
Als hetzelfde beleid heeft een huidige contante waarde van 100.000 USD, moet men dit
Si la misma política tiene un valor en efectivo actual de$ 100,000 USD,
Het tegenovergestelde is namelijk het geval: het is een voortzetting van hetzelfde beleid dat de crisis teweeg heeft gebracht
Es la continuación de las mismas políticas que han provocado esta crisis.
Er wordt snel teruggegrepen naar hetzelfde beleid waarmee de crisis is aangezwengeld,
Nos estamos preparando para una rápida vuelta a las mismas políticas que contribuyeron a la crisis, en el nombrelas finanzas públicas", pero en detrimento de una posible recuperación y del poder adquisitivo de los hogares.">
In principe geldt hetzelfde beleid voor het gebruik van sociale netwerken met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens,
En principio, aplica la misma política de protección de los datos personales especificados en este documento,
Microsoft Windows 2000 of op een Microsoft Windows NT 4.0 gebaseerde computer wanneer deze hetzelfde beleid toegepast.
en un equipo basado en Microsoft Windows NT 4.0 cuando se aplica esta misma directiva.
Ze verdedigen hetzelfde beleid dat geleid heeft tot de tekorten
defienden las mismas políticas que llevaron al déficit
sommige geleerden beschouwen deze gebeurtenissen deel uitmaken van hetzelfde beleid van uitroeiing zijn.
algunos eruditos piensan que aquellos acontecimientos son la parte de la misma política de la exterminación.
Zo is het eenvoudiger voor u om encryptie-instellingen toe te passen als onderdeel van hetzelfde beleid dat geldt voor uw anti-malwarebescherming, endpointbeheer
Esto hace que sea más fácil aplicar la configuración del cifrado como parte de las mismas políticas de protección antimalware,
Wij bevinden ons dichtbij landen die op dat vlak niet hetzelfde beleid voeren als wij. Hierdoor ontstaat er een illegale handel die zich ver over de grenzen van de stedelijke centra, ja over het gehele grondgebied, uitbreidt.
Nuestra proximidad con Estados que no emplean las mismas políticas que nosotros en la materia, facilita un tráfico que se ha extendido mucho más allá de nuestros centros urbanos, y afecta a todo el territorio.
maar doorgaan met hetzelfde beleid terwijl het kopen van tijd zal leiden tot een nog grotere crisis.
pero continuar con la misma política, mientras que el tiempo de compra dará lugar a una crisis aún mayor.
Dit omvat overeenkomsten met de buurlanden van Europa om gedeporteerden te accepteren en hetzelfde beleid van grenscontrole, verbeterde monitoring van mensen en versterkte grenzen als Europa in te voeren.
Esto implica acuerdos con los países vecinos de Europa para que acepten a personas deportadas y adopten las mismas políticas de control de fronteras que Europa, un seguimiento de personas mejorado y unas fronteras fortificadas.
dus het is mogelijk dat u hetzelfde beleid van een ander bedrijf krijgt voor honderden dollars minder per jaar.
pueda obtener la misma póliza de otra compañía por cientos de dólares menos por año.
In principe geldt hetzelfde beleid voor het gebruik van sociale netwerken met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens,
En principio, se aplica la misma política de protección de datos especificada en este documento, en cuanto a la recogida,
Uitslagen: 135, Tijd: 0.057

Hetzelfde beleid in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans