LEIDT WIE HIJ WIL - vertaling in Spaans

dirige a quien él quiere
guía a quien quiere
guía a quien le place

Voorbeelden van het gebruik van Leidt wie hij wil in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zeker, Allah laat dwalen wie Hij wil en leidt wie Hij wil.
En todo caso…“Allah extravía a quien quiere y guía a quien quiere“.
Het is niet aan jou(o Mohammed) om hen te leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.”.
No tienes tú por qué dirigirles sino que Alá dirige a quien Él quiere.
degenen die jij liefhebt, maar Allah leidt wie Hij wil.
que puede guiar a quien amas, pero Alá dirige a quien Él quiere.".
En Allah roept naar het tehuis van Vrede en leidt wie Hij wil naar het rechte pad Koran, 10: 25.
Dios invita a la Morada de Paz(el Paraiso) y dirige a quien El quiere a una via recta(Corán, 10:25).
leidt niet degenen die jij liefhebt, maar Allah leidt wie Hij wil.
Tu no guías a quien te place, sino Alá guía a quien Él desea.
Waarlijk, Allah Soebh'aanahoe wa Ta'aalaa(Glorieus en Verheven is Hij) leidt wie Hij wil en laat dwalen wie Hij wil..
La verdad es que está en el poder por sí solo de Alá, el Altísimo. al que quiere y deja que se extravíe a quien quiere que le daría orientación.
maar Allah leidt wie Hij wil.”.
sino que Allah guía a quien quiere ser guiado”.
leidt niet degenen die jij liefhebt, maar Allah leidt wie Hij wil.
no puedes guiar a quien amas, sino que Allah guía a quien Él quiere.
maar Allah leidt wie Hij wil.
sino que es Alá Quien guía a quien Él quiere…][28:56].
maar Allah leidt wie Hij wil.
sino que Dios dirige a quien El quiere.
maar Allah leidt wie Hij wil.”.
es[responsabilidad de] tu guía, sino que Alá guía a quien Él desee».
Het is niet aan jou(o Mohammed) om hen te leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.
Sura 2:27 2:?No tienes tú por qué dirigirles sino que Alá dirige a quien El quiere.?
En God roept naar het tehuis van de vrede en leidt wie Hij wil naar het rechte pad.
Pero Alá os llama Para la Casa de la Paz: Él dirige a quien Él quiere A un Camino que es recto.
Jij leidt niet wie jij liefhebt, maar Allah Leidt wie Hij wil.
No rechacéis al que quiere daros luz, que desea guiaros por la senda.
Waarlijk, jij(o Moh'ammed) kunt wie jij lief hebt niet leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.( 1) En Hij weet het beste wie de rechtgeleiden zijn.”.
Ciertamente tú no guías a quien amas sino que Allah guía a quien quiere y Él sabe mejor quiénes pueden seguir la guías.”.
we ook lezen:"Dan laat Allah dwalen wie Hij wil en leidt wie hij wil.".
cuánto queda de este merecimiento cuando también leemos:" Allah extravía a quien quiere y guía a quien quiere…"(14:5).
Waarlijk, jij(o Moh'ammed) kunt wie jij lief hebt niet leiden, maar Allah leidt wie Hij wil.( 1) En Hij weet het beste wie de rechtgeleiden zijn.”.
Ciertamente tú no guías a quien amas, sino que Allah guía a quien Él quiere y Él sabe mejor quiénes pueden seguir la guía.».
(Allah zegt) Hij doet dwalen wie Hij wil, en Hij leidt wie Hij wil.
Él extravía a quien quiere, y guía a quien le place".
(Allah zegt) Hij doet dwalen wie Hij wil, en Hij leidt wie Hij wil.
Ciertamente Al-lah decreta el desvío para quien Él quiere, y guía a quien Le place.
God roept tot het tehuis van vrede en Hij leidt wie hij wil naar het rechter pad.
Dios invita a la Morada de la Paz y dirige a quien El quiere a una vía recta.".
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0653

Leidt wie hij wil in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans