Voorbeelden van het gebruik van Maar het doel is in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Aspros bevat, waaruit blijkt dat het niet waar is dat niet iets voor zijn broer heeft te bewijzen, maar het doel is groter en belangrijk om te laten liggen.
IKEA en H&M willen de vezel gaan gebruiken in hun producten, maar het uiteindelijke doel is dat de vezel ook in conventionele toeleveringsketens beschikbaar komt voor de hele industrie.
De inspanningen van het Australische Nationale Netwerk van de Nanotechnologie wordt momenteel verdedigd door het CSIRO team van de Nanotechnologie, maar het doel is input van lidorganisaties, eerder dan aan te moedigen om
Dit is een bèta-versie, maar het doel is om de AR+ app beschikbaar te hebben voor alle nieuwe modellen met meer video's op basis van klant- en bedrijfsbehoeften.
lijken vijf regels misschien heel weinig, maar het doel is dat studenten in kleine stappen leren
niet te onderwijzen of te laten zien hoe kinderkanker is, maar het doel is om meer bewustzijn te creëren door het zichtbaar te maken via de hoofdrolspeelster, de kleine Amelia.
er momenteel niet genoeg cricketmeel beschikbaar is om de verkoop landelijk te ondersteunen, maar het doel is om het brood in de 47 bakkerijen in Finland in een volgende verkoopronde beschikbaar te hebben.
Een andere horrorfilm voor Android waarin je de wrede slager moet confronteren, maar het doel is heel nobel- om het meisje te redden, waarom niet?
Net als veel andere muziek sites, ze zijn op de vraag naar 30 seconden cueing nummers, maar het doel is dat de muziek van gebruikers die naar de juiste stations radio luisteren zal worden gehoord.
Net als veel andere muziek sites, ze zijn op de vraag naar 30 seconden cueing nummers, maar het doel is dat de muziek van gebruikers die naar de juiste stations radio luisteren zal worden gehoord.
Net als veel andere muziek sites, ze zijn op de vraag naar 30 seconden cueing nummers, maar het doel is dat de muziek van gebruikers die naar de juiste stations radio luisteren zal worden gehoord.
Net als veel andere muziek sites, ze zijn op de vraag naar 30 seconden cueing nummers, maar het doel is dat de muziek van gebruikers die naar de juiste stations radio luisteren zal worden gehoord.
Ik heb nooit geklaagd over de kleine kant, maar het doel is om de ideale me sterk overtuigd van het tegendeel te bereiken, dat het me aan het denken
Indien een entiteit beschouwd ons recht op een gelukkig leven te hebben(volgens zijn criteria), maar het doel is om ons te doden op het moment van de maximale geluk(het recht op welverdiend pensioen),
stapel van gebroken make-up, als vuilnis geparkeerd naast een duizend jaar niemand geeft zombie auto, maar het doel is om realistische diefstal….
De globale bewustzijnsverschuiving kan beginnen met woede en angst, maar het uiteindelijke doel is de mensheid te leren om meer zelf-bewust te zijn, om te leven door intentie,
Net als'Aantal conversies maximaliseren' stelt de biedstrategie'Doel-CPA' automatisch biedingen in voor elke veiling, maar het doel is om conversies te genereren tegen de doel-CPA die u instelt in plaats van uw volledige budget te besteden om het aantal conversies te maximaliseren.
Maar het doel was ook inzicht te krijgen in de beurs
Maar het doel was een voorwendsel te vinden voor het beëindigen van het staakt-het-vuren, en wel op zo'n manier
dat was leuk, maar het doel was om hen[Mercedes] na te jagen.