MOET AFHANGEN - vertaling in Spaans

tiene que depender
te hoeven vertrouwen
moet vertrouwen
een beroep te hoeven
hoeft te steunen
debería depender
deben depender
debe estar supeditada

Voorbeelden van het gebruik van Moet afhangen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
waarvan het bijeenbrengen en de geestelijke opstanding van alle mensen moet afhangen.
exaltada Palabra de Dios, la Palabra de la cual tienen que depender la reunión de todos los hombres y su resurrección espiritual.
De bijkomende vorm van financiering moet afhangen van de vervulling van bepaalde voorwaarden vooraf,
Esta forma adicional de financiación debe basarse en el cumplimiento de determinadas condiciones previas
Deze consequentie van rechtstreekse toegang is een belangrijke reden waarom de aanneming van dit voorstel moet afhangen van de aanneming van een kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens.
Esta consecuencia del acceso directo es una de las razones importantes por las que la adopción de la presente propuesta debe supeditarse a que se adopte una Decisión marco relativa a la protección de datos personales.
Het kiezen van de vorm van een tafel moet afhangen van de hoeveelheid ruimte in de kamer, de geschiktheid van
La elección de la forma de una mesa realmente debe depender del nivel de espacio dentro del espacio,
bezieling van de Bahá'í gemeenschap, waarvan op haar beurt het succes van ieder Bahá'í plan of iedere Bahá'í onderneming moet afhangen.
medida apropiada al fortalecimiento y vitalización de la comunidad Bahá'í, de la cual, a su vez, deben depender el buen éxito de cualquier plan o empresa Bahá'í.
hebben de grote merken hartslagmeters de neiging om de gps in het toestel te integreren, met als grote voordeel dat de gebruiker van geen enkel ander extern complement moet afhangen om gegevens zoals koers, snelheid, afstand, tijd, omleiding op route.
con la gran ventaja para el usuario de no tener que depender de ningún otro complemento externo para medir con precisión datos como rumbo, velocidad, distancia, tiempo, desvío en ruta,etc.
de financiële steun van de EU voor programma's moet afhangen van de resultaten van die beoordeling(4);
el apoyo financiero de la Unión a los programas debería depender de los resultados de dicha evaluación(4);
in uw Duitse delegatie- of het" zijn of niet zijn" van solidariteit in de Europese Unie moet afhangen van verkiezingspeilingen in een Duitse deelstaat waarop momenteel een Duitse partij kan bogen waarvan de Duitse kanselier lid is.
no ser" de la solidaridad en la UE debería depender de los resultados de las encuestas de opinión que se obtienen del partido alemán del que la Canciller alemana es miembro con relación a las perspectivas de éxito electoral en un estado federal alemán.
Je eigenlijk moeten afhangen van je geheugen vaardigheden.
Usted realmente tiene que depender de sus habilidades de memoria.
Daaropvolgende verlagingen van de insulinedosering moeten afhangen van de reactie van de individuele patiënt.
Posteriores reducciones en la dosis de insulina debe depender de la respuesta individual del paciente.
De Belgische nationaliteit verwerven zou van objectieve criteria moeten afhangen, maar de nieuwe regelgeving vormt een hinderpaal voor hen die het het moeilijkst hebben.
La adquisición de la nacionalidad belga debe depender de criterios objetivos, pero la nueva ley es un obstáculo para los que viven en las condiciones más difíciles.
Daaropvolgende verlagingen van de insulinedosering moeten afhangen van de reactie van de individuele patiënt.
Las reducciones posteriores en la dosificación de insulina deben depender de la respuesta individual del paciente.
Ze moeten afhangen van de pillen om gewicht verkocht in de markt te verliezen.
Ellos tienen que depender de las pastillas para perder peso que se vende en el mercado.
de reikwijdte van de periodieke beoordeling moeten afhangen van de ontwikkeling en de aard van de kosten,
el alcance de las evaluaciones periódicas debe depender de la evolución y de la naturaleza de los gastos,
u nu kiest voor handmatig of automatisch moeten afhangen van de manier waarop computer-savvy u zijn.
deshacerse de esta contaminación, ya sea manual o automático debería depender de cómo la computación que son.
dus de kosten voor het bouwen van een veranda moeten afhangen van waar precies ter wereld het moet wor….
los constructores varían enormemente en todo el mundo, por lo que el costo de construir un porche debe depender de dónde exactament.
u kiest voor een handmatige of automatische moeten afhangen van hoe veel computer ervaring die je hebt.
se opta por el manual o automática debería depender de cuánto equipo de experiencia que tiene.
u nu kiest voor handmatig of automatisch moeten afhangen van hoe veel computer ervaring die u bezit.
ya sea manual o automático debería depender de cuánto equipo experiencia que usted posee.
de geografische reikwijdte van de aanvullende publiciteitsmaatregelen moeten afhangen van de kenmerken van de desbetreffende werken
el ámbito geográfico de las medidas de publicidad adicionales deben depender de las características de las obras
Vanuit deze veronderstelling moet afhangen van de beslissing.
A partir de estos supuestos debe depender de la decisión.
Uitslagen: 965, Tijd: 0.0594

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans