MOZES SPRAK - vertaling in Spaans

moisés habló
moisés hablaba

Voorbeelden van het gebruik van Mozes sprak in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En Mozes sprak tot Aaron, en tot Eleazar,
Entonces Moisés dijo a Aarón y a los hijos que le quedaban,
En Mozes sprak tot Aaron, en tot Eleazar,
Entonces Moisés dijo a Aarón y a los hijos que le quedaban,
En Mozes sprak tot Aaron, en tot Eleazar,
Moisés dijo a Aarón y a Eleazar
En Mozes sprak tot Aaron, en tot Eleazar,
Y Moisés dijo a Aarón, y a Eleazar
Mozes sprak tot de hoofden van de stammen van de Israëlieten:
Moisés les dijo a los jefes de las tribus de Israel:
Zij zeiden: ‘Heeft de Here soms alleen via Mozes gesproken?
Ellos dijeron:«¿Ha hablado el SEÑOR solamente a través de Moisés?
Mozes spreekt vrijuit tegenover de Heer.
Moisés habla libremente ante el Señor.
Het volk zei:"Oh Mozes, spreekt gij.
Y el pueblo dijo:"Oh Moisés, habla tú.
Toen Mozes, sprak met God in de Sinaï… Hadden de Joden de wetten verwaarloosd…
Cuando Moisés habló con Dios en el Sinaí los judíos abandonaron la ley
Maar zoals ook in de dagen van Mozes, sprak uit deze Godsvoorstelling toch wederom een Godheid die heilig en rechtschapen is.
Aun así, como en los días de Moisés, nuevamente el concepto de Dios mostraba una Deidad santa y recta.
En Aaron sprak al de woorden, die de HEERE tot Mozes gesproken had; en hijdeed de tekenen voor de ogen des volks.
Aarón les expuso las palabras que el Señor había dicho a Moisés, y este realizó los prodigios a la vista del pueblo.
En Aaron sprak al de woorden, die de HEERE tot Mozes gesproken had; en hijdeed de tekenen voor de ogen des volks.
Aarón relató todas las cosas que Jehovah había dicho a Moisés, y éste hizo las señales ante los ojos del pueblo.
gelijk als de HEERE door den dienst van Mozes gesproken had.
el SEÑOR había mandado por mano de Moisés.
de HEERE door den dienst van Mozes gesproken had.
el Señor lo había ordenado por medio de Moisés.
God en Mozes spraken met elkaar “alsof” twee mensen een persoonlijk gesprek met elkaar voerden.
Dios y Moisés hablaban entre ellos“como si” fueran dos seres humanos teniendo una conversación privada.
groot; niets zeggende buiten hetgeen de profeten en Mozes gesproken hebben, dat geschieden zoude:
no declarando más que lo que los profetas y Moisés dijeron que sucedería:
zonder iets anders te zeggen dan wat de profeten en Mozes gesproken hebben, dat geschieden zou,
No he dicho sino lo que los profetas y Moisés ya dijeron
Mozes sprak ze; God interpreteerde ze.
Moisés las habló; Dios las interpretó.
Maar Mozes sprak niet tegen de rots.
Moisés no había hablado a la roca.
Keerden naar hem terug, en Mozes sprak tot hen.
Congregación volvieron a él, y Moisés les habló.
Uitslagen: 708, Tijd: 0.0561

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans