OPGEBELD - vertaling in Spaans

llamado
bellen
noemen
roepen
heten
kloppen
terugbellen
naam
worden aangeroepen
telefoneado
bellen
telefoneren
telefoon
telefoneer
llamé
bellen
noemen
roepen
heten
kloppen
terugbellen
naam
worden aangeroepen
llamadas
genaamd
oproep
telefoontje
genoemd
bellen
gesprek
heet
roep
naam
roeping

Voorbeelden van het gebruik van Opgebeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sommigen hebben mij opgebeld en zeiden dat ze gedurende maanden op de banden wachtten.
Y alguien me ha llamado, y me ha dicho que ha estado esperando meses por las cintas.
Org en je host wordt opgebeld van buiten linuxnet(buiten slaat op de ppp-koppeling, intern in onze
Org y su host es llamado desde afuera linuxnet(afuera significa interfaz ppp,
Vorige week nog gaf zijn kantoor een persverklaring uit, dat hij de vader van de soldaat had opgebeld om zijn medeleven te betuigen.
La pasada semana, su gabinete publicó un comunicado de prensa que señalaba que había llamado al padre del soldado para mostrarle su solidaridad.
de laatstgekozen nummers en langs alle nummers van diegenen die haar de laatste maand hadden opgebeld.
los últimos números marcados, y todas las personas que la habían llamado en el último mes.
In elk geval indien u uw ingestelde Chequi niet beantwoord wordt u ALTIJD na 30 minuten manueel opgebeld vanuit onze Chequi centrale.
En cualquier caso, si no contesta su Chequi establecido, SIEMPRE será llamado después de 30 minutos manualmente desde nuestro centro de Chequi.
Gisteren heeft de Britse minister van landbouw mij opgebeld om te zeggen dat hij volgende dinsdag zijn voorstellen in Brussel komt voorleggen.
He recibido ayer una llamada del Ministro de Agricultura británico en la que me ha comunicado que el próximo martes va a venir a Bruselas y presentar sus propuestas.
Dus heb ik die advocaat opgebeld in Atlanta, en hij heeft me van alles toegestuurd.
Entonces llame a este abogado en Atlanta, y me mando este material.
kan het voorkomen dat contact(person)en niet normaal opgebeld kunnen worden
son usados en modo reconocimiento de voz, la llamada podría realizarse incorrectamente
hij heeft haar nooit vanaf de vaste huislijn opgebeld… hetgeen al dan niet significant kan zijn.
ni una sola vez la llamó desde el fijo de su casa, lo que puede o no ser significativo.
Eén van die studenten heeft White Blazevich opgebeld geen roosters meer voor journalisten.
Un estudiante con el que habló, llamó a White Blazevich, que llamaron al Decano. No mas horarios de clases para reporteros.
Ik heb alle bekenden opgebeld… gevraagd om het rond te vertellen.
He estado llamando a todos los que conozco, les he dicho que lo divulguen
Sinds het uitging, hebt u Mr Thomas benadert, hem opgebeld in een poging om terug bij elkaar te komen?
Y desde que rompieron,¿ha buscado al Sr. Thomas, lo ha llamado en un esfuerzo para reconciliarse?
En waarom heb je haar dan een uur nadat ze de kliniek had verlaten opgebeld?
Entonces,¿por qué la llamaste una hora después de que dejó la clínica?
Ze had vervolgens Hotel Rangá opgebeld om Haralds reizen daarheen na te trekken
Además había llamado al Hotel Ranga para informarse de los viajes de Harald,
Gisteren heb ik de premier van de Spaanse regering, José Luis Rodríguez Zapatero, opgebeld om hem te feliciteren en te bedanken voor het enorme engagement waarvan zijn regering tijdens de verkiezingscampagne blijk heeft gegeven.
Ayer llamé al Presidente del Gobierno español, José Luis Rodríguez Zapatero, para felicitarle y expresarle mi agradecimiento por el gran compromiso expresado por su Gobierno en el desarrollo de la campaña electoral.
Veronica, kijk naar de fijne mensen die jou hebben geschreven en opgebeld om hun ondersteuning te laten blijken tijdens deze moeilijke tijd,
Verónica mira a la gente Buena quienes te han escrito y llamado para mostrarte su apoyo durante este difícil momento,
Grimilda Figueroa, opgebeld om toestemming te vragen voor een logeerpartijtje bij DeJesus thuis,
habían llamado a la esposa de Ariel, Grimilda Figueroa,
hij had de dag daarvoor opgebeld, met Mienke gesproken,
había seguido la historia, había llamado el día anterior
We worden allemaal deze maand opgebeld om roze brilbrillen weg te gooien
Todos estamos llamados, este mes, a dejar de lado los lentes color de rosa
We worden allemaal deze maand opgebeld om roze brilbrillen weg te gooien
Todos somos llamados en este mes, a dejar a un lado los lentes color de rosa
Uitslagen: 90, Tijd: 0.1036

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans